Baby Please - Allisonперевод на немецкий
Quiero
que
bajes
la
guardia
Ich
will,
dass
du
deine
Deckung
fallen
lässt
Y
no
tengas
miedo
a
nada
Und
vor
nichts
Angst
hast
Que
me
enseñes
el
camino
Dass
du
mir
den
Weg
zeigst
Para
no
dejarte
nunca
Um
dich
niemals
zu
verlassen
No,
please,
no
Nein,
bitte,
nein
No
te
vayas,
no
Geh
nicht
weg,
nein
Uh,
baby,
please
Uh,
Baby,
bitte
No
te
vayas,
por
favor
Geh
nicht
weg,
bitte
Solo
quédate
conmigo
Bleib
einfach
bei
mir
Solo
tú,
baby,
please
Nur
du,
Baby,
bitte
No
te
vayas,
por
favor
Geh
nicht
weg,
bitte
Solo
quédate
conmigo
Bleib
einfach
bei
mir
Quiero
saber
si
queda
Ich
will
wissen,
ob
es
noch
Todavía
un
"nosotros"
entre
tú
y
yo
Ein
"Wir"
zwischen
dir
und
mir
gibt
Y
si
lo
pides
Und
wenn
du
darum
bittest
Yo
para
siempre
estaré
ahí
Werde
ich
für
immer
da
sein
Por
ti,
siempre
para
ti,
oh
Für
dich,
immer
für
dich,
oh
Uh,
baby,
please
Uh,
Baby,
bitte
No
te
vayas,
por
favor
Geh
nicht
weg,
bitte
Solo
quédate
conmigo
Bleib
einfach
bei
mir
Solo
tú,
baby,
please
Nur
du,
Baby,
bitte
No
te
vayas,
por
favor
Geh
nicht
weg,
bitte
Solo
quédate
conmigo
Bleib
einfach
bei
mir
Y
no
moriré
Und
ich
werde
nicht
sterben
Pensando
en
ti
siempre,
baby
Immer
an
dich
denkend,
Baby
Uh,
baby,
please
Uh,
Baby,
bitte
No
te
vayas,
por
favor
Geh
nicht
weg,
bitte
Solo
quédate
conmigo
Bleib
einfach
bei
mir
Solo
tú,
baby,
please
Nur
du,
Baby,
bitte
No
te
vayas,
por
favor
Geh
nicht
weg,
bitte
Solo
quédate
conmigo
Bleib
einfach
bei
mir
Solo
tú,
baby,
please
Nur
du,
Baby,
bitte
No
te
vayas,
por
favor
Geh
nicht
weg,
bitte
Solo
quédate
conmigo
Bleib
einfach
bei
mir
Solo
tú,
baby,
please
Nur
du,
Baby,
bitte
No
te
vayas,
por
favor
Geh
nicht
weg,
bitte
Porque
sin
ti
no
puedo
vivir
Denn
ohne
dich
kann
ich
nicht
leben
Оцените перевод
1 Algo Que Decir
2 Memorama
3 Dejame Verte
4 Atentamente Yo
5 Baby Please
6 Adios
7 83 - 87
8 Olvidaste Decir Adios
9 No Sale de Ti
10 Reloj
11 Dime Que
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.