Текст и перевод песни Allison Iraheta - Don't Waste the Pretty (Acoustic Version)
Don't Waste the Pretty (Acoustic Version)
Не растрачивай себя (акустическая версия)
Dust
it
off,
break
it
down
Стряхни
пыль,
разберись,
Get
to
what
we're
talking
about
Докопайся,
о
чем
мы
говорим,
Do
what
we're
talking
about
Делай
то,
о
чем
мы
говорим,
Don't
try
and
hide
it
now
Не
пытайся
это
теперь
скрыть.
Why
keep
on
working
it
out
Зачем
продолжать
разбираться?
You
can't
keep
working
it
out
Ты
не
можешь
продолжать
разбираться.
'Cause
the
light
in
you
started
to
fade
Потому
что
свет
в
тебе
начал
меркнуть,
Don't
let
it
get
away
Не
дай
ему
уйти.
Girl
you're
worth
so
much
more
Девочка,
ты
стоишь
гораздо
большего.
But
don't
waste
the
pretty
on
him
Но
не
трать
свою
красоту
на
него,
Don't
waste
the
pretty
on
pain
Не
трать
свою
красоту
на
боль.
When
it
gets
too
much
to
take
Когда
становится
слишком
тяжело,
Don't
give
it
away
Не
отдавай
ее.
So
don't
waste
the
pretty
on
life
Так
что
не
трать
свою
красоту
на
жизнь,
Cuz
soon
it's
gonna
fly
on
by
Потому
что
скоро
она
пролетит
мимо.
Whatever
way,
you
gotta
see
Что
бы
ни
случилось,
ты
должна
увидеть,
Don't
waste
the
pretty
Не
трать
свою
красоту.
Sit
back
and
breathe
it
in
Сядь
и
вдохни,
Look
at
how
lucky
we
are
Посмотри,
как
нам
повезло,
Look
at
how
lucky
we
are
Посмотри,
как
нам
повезло,
This
life
worth
living
in
Эта
жизнь
стоит
того,
чтобы
жить,
You
gotta
follow
your
heart
Ты
должна
следовать
зову
своего
сердца,
You
know
I'm
never
too
far
Ты
знаешь,
я
никогда
не
буду
слишком
далеко.
'Cause
I
know
you
can
turn
this
around
Потому
что
я
знаю,
ты
можешь
все
изменить,
Don't
be
scared
Не
бойся.
And
listen
when
I
say
(listen
when
I
say)
И
послушай,
когда
я
говорю
(послушай,
когда
я
говорю).
But
don't
waste
the
pretty
on
him
Но
не
трать
свою
красоту
на
него,
But
don't
waste
the
pretty
on
pain
Но
не
трать
свою
красоту
на
боль.
When
it
gets
too
much
to
take
Когда
становится
слишком
тяжело,
Don't
give
it
away
(don't
give
it
away)
Не
отдавай
ее
(не
отдавай
ее).
So
don't
waste
the
pretty
on
life
Так
что
не
трать
свою
красоту
на
жизнь,
Cuz
soon
it's
gonna
fly
on
by
Потому
что
скоро
она
пролетит
мимо.
Whatever
way
you
gotta
see
Что
бы
ни
случилось,
ты
должна
увидеть,
Don't
waste
the
pretty
Не
трать
свою
красоту.
And
just
in
case
you
need
reminding
А
если
тебе
нужно
напомнить,
Well
you're
beautiful
(beautiful),
Ты
прекрасна
(прекрасна),
Beautiful
(beautiful),
beautiful
(beautiful)
Прекрасна
(прекрасна),
прекрасна
(прекрасна).
And
there
is
no
use
in
your
heart
ache
И
нет
смысла
в
твоей
сердечной
боли,
Cause
you're
beautiful,
you're
beautiful,
you're
beautiful
Потому
что
ты
прекрасна,
ты
прекрасна,
ты
прекрасна.
But
don't
waste
the
pretty
on
him
(him)
Но
не
трать
свою
красоту
на
него
(него),
But
don't
waste
the
pretty
on
pain
(pain)
Но
не
трать
свою
красоту
на
боль
(боль).
When
it
gets
too
much
to
take
Когда
становится
слишком
тяжело,
Don't
give
it
away
(don't
give
it
away)
Не
отдавай
ее
(не
отдавай
ее).
Don't
waste
the
pretty
on
life
Не
трать
свою
красоту
на
жизнь,
Cuz
soon
it's
gonna
fly
on
by
Потому
что
скоро
она
пролетит
мимо.
Whatever
way
you
gotta
see
Что
бы
ни
случилось,
ты
должна
увидеть,
Don't
waste
the
pretty
Не
трать
свою
красоту.
Don't
waste
the
pretty,
don't
waste
the
pretty
(don't
waste
the
pretty)
Не
трать
свою
красоту,
не
трать
свою
красоту
(не
трать
свою
красоту).
Don't,
don't
Не
надо,
не
надо.
Don't
waste
the
pretty,
don't
waste
the
pretty
Не
трать
свою
красоту,
не
трать
свою
красоту.
Don't,
don't
Не
надо,
не
надо.
Don't
waste
the
pretty,
don't
waste
the
pretty,
don't
waste
the
pretty
Не
трать
свою
красоту,
не
трать
свою
красоту,
не
трать
свою
красоту.
(Well
you're
beautiful,
beautiful,
beautiful,
beautiful)
(Ведь
ты
прекрасна,
прекрасна,
прекрасна,
прекрасна).
Don't
waste
the
pretty,
don't
waste
the
pretty
Не
трать
свою
красоту,
не
трать
свою
красоту.
Don't,
don't
Не
надо,
не
надо.
Don't
waste
the
pretty,
don't
waste
the
pretty
Не
трать
свою
красоту,
не
трать
свою
красоту.
Don't,
don't
Не
надо,
не
надо.
Don't
waste
the
pretty,
don't
waste
the
pretty,
don't
waste
the
pretty
Не
трать
свою
красоту,
не
трать
свою
красоту,
не
трать
свою
красоту.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Smidi, Stefanie Ridel, Miriam Nervo, Olivia Nervo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.