Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Day You Said Goodbye
Der Tag, an dem du Lebewohl sagtest
(Allison
Moorer/Doyle
Primm)
(Allison
Moorer/Doyle
Primm)
When
the
first
hint
of
sunshine
Wenn
der
erste
Hauch
von
Sonnenschein
Peeks
between
the
window
blinds
Zwischen
den
Jalousien
hervorlugt
And
the
morning
hits
my
pillow
Und
der
Morgen
mein
Kissen
trifft
The
sweetest
dream
is
left
behind
Bleibt
der
süßeste
Traum
zurück
I′d
rather
die
than
face
a
new
day
Ich
würde
lieber
sterben,
als
einen
neuen
Tag
zu
erleben
'Cause
I
always
wake
to
find
Denn
ich
wache
immer
auf
und
stelle
fest
That
I′m
feeling
just
as
lonely
Dass
ich
mich
genauso
einsam
fühle
As
the
day
you
said
goodbye
Wie
an
dem
Tag,
an
dem
du
Lebewohl
sagtest
Can
you
feel
me
reaching
for
you
Kannst
du
spüren,
wie
ich
nach
dir
greife
In
the
middle
of
the
night
Mitten
in
der
Nacht
What
I'd
give
to
hold
you,
darling
Was
gäbe
ich
darum,
dich
zu
halten,
Liebling
Within
these
arms
of
mine
In
meinen
Armen
Can
you
feel
me
reaching
for
you
Kannst
du
spüren,
wie
ich
nach
dir
greife
In
the
middle
of
the
night
Mitten
in
der
Nacht
What
I'd
give
to
hold
you,
darling
Was
gäbe
ich
darum,
dich
zu
halten,
Liebling
Within
these
arms
of
mine
In
meinen
Armen
All
my
heartache
would
be
over
All
mein
Herzschmerz
wäre
vorbei
If
my
dream
came
true
one
time
Wenn
mein
Traum
einmal
wahr
würde
Then
I
wouldn′t
have
to
live
with
Dann
müsste
ich
nicht
leben
mit
The
day
you
said
goodbye
Dem
Tag,
an
dem
du
Lebewohl
sagtest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allison Moorer Primm, Doyle Primm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.