Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling That Feeling Again
Dieses Gefühl wieder spüren
(Allison
Moorer/Doyle
Primm)
(Allison
Moorer/Doyle
Primm)
The
moment
these
lips
said
I'm
leaving
In
dem
Moment,
als
diese
Lippen
sagten,
ich
gehe
I
felt
in
my
heart
I
was
wrong
Fühlte
ich
in
meinem
Herzen,
dass
ich
falsch
lag
But
I
told
myself
I
might
as
well
Aber
ich
sagte
mir,
ich
könnte
es
ebenso
gut
tun
Since
I
already
spent
nights
alone
Da
ich
schon
Nächte
allein
verbracht
hatte
I
thought
I
had
put
it
behind
me
Ich
dachte,
ich
hätte
es
hinter
mir
gelassen
Guess
that's
why
I'm
so
surprised
Ich
schätze,
deshalb
bin
ich
so
überrascht
That
my
heart
started
a-racing
Dass
mein
Herz
anfing
zu
rasen
When
I
ran
into
you
tonight
Als
ich
dir
heute
Nacht
begegnete
I'm
feeling
that
feeling
again
Ich
fühle
dieses
Gefühl
wieder
Exactly
like
I
did
back
then
Genau
wie
damals
But
darling,
only
a
fool
Aber
Liebling,
nur
ein
Narr
Would
take
one
more
chance
with
you
Würde
noch
eine
Chance
mit
dir
eingehen
There
was
a
good
reason
why
Es
gab
einen
guten
Grund,
warum
I
had
to
tell
you
goodbye
Ich
dir
Lebewohl
sagen
musste
But
I
can't
pretend
Aber
ich
kann
nicht
so
tun,
als
ob
It's
not
love
that
I'm
in
Es
nicht
Liebe
ist,
die
ich
fühle
'Cause
I'm
feeling
that
feeling
again
Denn
ich
fühle
dieses
Gefühl
wieder
Now
I'm
lying
here
like
I
used
to
Jetzt
liege
ich
hier,
wie
ich
es
früher
tat
Lonesome
as
a
young
widowed
bride
Einsam
wie
eine
junge
verwitwete
Braut
And
just
like
the
old
days,
before
I
went
my
way
Und
genau
wie
in
den
alten
Zeiten,
bevor
ich
meinen
Weg
ging
A
question
is
burning
inside
Brennt
eine
Frage
in
mir
Were
we
made
for
each
other
Waren
wir
füreinander
bestimmt
To
walk
through
the
fire
hand
in
hand
Um
Hand
in
Hand
durchs
Feuer
zu
gehen
Well,
I'll
never
know
for
certain
Nun,
ich
werde
es
nie
sicher
wissen
But
I'm
feeling
that
feeling
again
Aber
ich
fühle
dieses
Gefühl
wieder
I'm
feeling
that
feeling
again
Ich
fühle
dieses
Gefühl
wieder
Exactly
like
I
did
back
then
Genau
wie
damals
But
darling,
only
a
fool
Aber
Liebling,
nur
ein
Narr
Would
take
one
more
chance
with
you
Würde
noch
eine
Chance
mit
dir
eingehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allison Moorer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.