Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Send Down An Angel
Schick einen Engel herab
(Allison
Moorer/Doyle
Primm)
(Allison
Moorer/Doyle
Primm)
It's
nearly
3 a.m.
Es
ist
fast
3 Uhr
morgens.
And
still
no
sight
of
him
Und
immer
noch
keine
Spur
von
ihm.
When
it
comes
to
love
Wenn
es
um
Liebe
geht,
I'm
in
the
dark
tappe
ich
im
Dunkeln.
Lord,
I
don't
understand
Herr,
ich
verstehe
nicht,
Why
I
stand
by
my
man
warum
ich
zu
meinem
Mann
stehe.
All
he's
ever
done
Alles,
was
er
je
getan
hat,
Is
break
my
heart
ist,
mein
Herz
zu
brechen.
Won't
you
Send
Down
An
Angel
Schick
doch
einen
Engel
herab,
From
the
blue
vom
Himmel
blau,
To
show
me
the
righteous
um
mir
zu
zeigen,
was
das
Richtige
Oh,
I'm
calling
out
to
you
Oh,
ich
rufe
nach
dir,
Send
Down
An
Angel
Schick
einen
Engel
herab,
To
get
me
through
um
mir
hindurchzuhelfen.
I'm
not
the
praying
kind
Ich
bin
nicht
der
betende
Typ,
But
it
can't
hurt
to
try
aber
es
kann
nicht
schaden,
es
zu
versuchen.
I
can't
find
the
answer
Ich
kann
die
Antwort
nicht
By
myself
alleine
finden.
I
need
help
Ich
brauche
Hilfe.
Won't
you
Send
Down
An
Angel
Schick
doch
einen
Engel
herab,
From
the
blue
vom
Himmel
blau,
To
show
me
the
righteous
um
mir
zu
zeigen,
was
das
Richtige
Oh,
I'm
calling
out
to
you
Oh,
ich
rufe
nach
dir,
Send
Down
An
Angel
Schick
einen
Engel
herab,
To
get
me
through
um
mir
hindurchzuhelfen.
Won't
you
Send
Down
An
Angel
Schick
doch
einen
Engel
herab,
From
the
blue
vom
Himmel
blau,
To
show
me
the
righteous
um
mir
zu
zeigen,
was
das
Richtige
Oh,
I'm
calling
out
to
you
Oh,
ich
rufe
nach
dir,
Send
Down
An
Angel
Schick
einen
Engel
herab,
To
get
me
through
um
mir
hindurchzuhelfen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allison Moorer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.