Текст и перевод песни Allison Pierce - To the Grave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is
it
any
wonder,
cue
the
thunder
Стоит
ли
удивляться,
слышен
гром
It's
raining
on
me
Он
льет
на
меня
This
is
getting
frightening,
there's
the
lightning
Это
становится
пугающим,
вот
и
молния
Striking
the
trees
Бьет
по
деревьям
Fire
in
the
sky
Огонь
в
небе
Please
before
they
take
me
Прошу,
прежде
чем
они
заберут
меня
Come
and
shake
me
Приди
и
вытряхни
меня
Out
of
this
dream
Из
этого
сна
Find
myself
alone
and
chilled
to
the
bone
Я
нахожусь
в
одиночестве,
промерзла
до
костей
Fire
in
the
sky
Огонь
в
небе
And
our
hearts
beat
on
like
a
drum
И
наши
сердца
бьются
как
барабан
Death
will
inevitably
come
Смерть
неизбежно
придет
We
are
all
helpless
to
the
song
Мы
все
беспомощны
перед
песней
Marching
us
all
to
the
grave
Ведущей
нас
всех
в
могилу
Marching
us
all
to
the
grave
Ведущей
нас
всех
в
могилу
I
knew
it
was
Я
знала,
что
так
будет
Now
it's
running
faster
than
me
Теперь
она
бежит
быстрее
меня
I
cannot
avoid
this
Я
не
могу
этого
избежать
There
is
one
kiss
Есть
один
поцелуй
Waiting
on
me
Ждущий
меня
Fire
in
the
sky
Огонь
в
небе
And
our
hearts
beat
on
like
a
drum
И
наши
сердца
бьются
как
барабан
Death
will
inevitably
come
Смерть
неизбежно
придет
We
are
all
helpless
to
the
song
Мы
все
беспомощны
перед
песней
Marching
us
all
to
the
grave
Ведущей
нас
всех
в
могилу
Marching
us
all
to
the
grave
Ведущей
нас
всех
в
могилу
And
our
hearts
beat
on
like
a
drum
И
наши
сердца
бьются
как
барабан
Death
will
inevitably
come
Смерть
неизбежно
придет
We
are
all
helpless
to
the
song
Мы
все
беспомощны
перед
песней
Marching
us
all
to
the
grave
Ведущей
нас
всех
в
могилу
Marching
us
all
to
the
grave
Ведущей
нас
всех
в
могилу
It
is
all
just
a
mystery
Все
это
просто
загадка
Who
knows
what
will
become
of
me
Кто
знает,
что
со
мной
станет
Death
will
come
inevitably
Смерть
придет
неизбежно
Marching
us
all
to
the
grave
Ведущей
нас
всех
в
могилу
Marching
us
all
to
the
grave
Ведущей
нас
всех
в
могилу
Marching
us
all
to
the
grave
Ведущей
нас
всех
в
могилу
Some
people
call
it
tragic
Некоторые
называют
это
трагедией
But
it's
magic
Но
это
волшебство
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Catherine Eleanor Pierce, Allison Margaret Pierce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.