Текст и перевод песни Allison - Tú - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú,
el
cielo
eres
tú.
You,
you
are
the
heavens.
Tú
con
toda
tu
paz
You
with
all
of
your
peace
Tú,
el
cielo
eres
tú,
You,
you
are
the
heavens,
Que
me
ayuda
a
That
help
me
to
Escapar
del
tiempo.
Escape
time.
Y
no
puedo
dejar
And
I
can't
stop
De
pensar
y
extrañar
Thinking
and
missing
Besar
tu
cuerpo.
Kissing
your
body.
¿Cuántas
vidas
How
many
lives
Tendré
que
volver
Will
I
have
to
come
back
Verte
de
nuevo,
To
see
you
again,
¡no
tengas
miedo!
Don't
be
afraid!
¡Tú,
yo
sé
que
eres
tú!
You,
I
know
that
it's
you!
Quisiera
escapar
I
want
to
escape
Y
encontrarnos
And
find
us
in
En
tu
cielo.
Your
heaven.
Tú,
yo
sé
que
eres
tú
You,
I
know
that
it's
you
Quien
puede
llevarme
Who
can
take
me
A
las
puertas
To
the
gates
De
tu
infierno.
Of
your
hell.
No
tengas
miedo,
Don't
be
afraid,
No
tengas
miedo
Don't
be
afraid
No
tengas
miedo,
Don't
be
afraid,
No
tengas
miedo
Don't
be
afraid
Ven,
salgamos
de
aquí
Come,
let's
get
out
of
here
Tiempo
nos
ve
morir.
Time
sees
us
die.
No
sé
si
seguir.
I
don't
know
if
I
can
continue.
Nada
tiene
sentido
así.
Nothing
makes
sense
like
this.
¡Quiero
más,
quiero
más
I
want
more,
I
want
more
Y
llegar
al
final
And
get
to
the
end
De
tus
adentros!
Of
your
insides!
Quiero
arder
en
tu
mar
I
want
to
burn
in
your
sea
Y
volverme
inmortal.
And
become
immortal.
No
tengo
miedo,
I'm
not
afraid,
No
tengas
miedo.
Don't
be
afraid.
¡Tú,
yo
sé
que
eres
tú!
You,
I
know
that
it's
you!
Quisiera
escapar
I
want
to
escape
Y
encontrarnos
And
find
us
in
En
tu
cielo.
Your
heaven.
Tú,
yo
sé
que
eres
tú
You,
I
know
that
it's
you
Quien
puede
llevarme
Who
can
take
me
A
las
puertas
To
the
gates
De
tu
infierno.
Of
your
hell.
No
tengas
miedo,
Don't
be
afraid,
No
tengas
miedo
Don't
be
afraid
No
tengas
miedo,
Don't
be
afraid,
No
tengas
miedo
Don't
be
afraid
¡Tú,
yo
sé
que
eres
tú!
You,
I
know
that
it's
you!
Quisiera
escapar
I
want
to
escape
Y
encontrarnos
And
find
us
in
En
tu
cielo.
Your
heaven.
Tú,
yo
sé
que
eres
tú
You,
I
know
that
it's
you
Quien
puede
llevarme
Who
can
take
me
A
las
puertas
To
the
gates
De
tu
infierno.
Of
your
hell.
No
tengas
miedo,
Don't
be
afraid,
No
tengas
miedo
Don't
be
afraid
No
tengas
miedo,
Don't
be
afraid,
No
tengas
miedo.
Don't
be
afraid.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abraham Jarquin, Alfredo Percástegui, Erik Canales, Güido Laris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.