Alloevera - Minigun - перевод текста песни на английский

Minigun - Alloeveraперевод на английский




Minigun
Minigun
Ствол на стол, вот она темнота
Gun on the table, here comes the darkness
Вот она темнота, да
Here comes the darkness, yeah
Стой-постой, вот она темнота
Wait a minute, here comes the darkness
Вот она темнота
Here comes the darkness
Ствол на стол, вот она темнота
Gun on the table, here comes the darkness
Вот она темнота, да
Here comes the darkness, yeah
Стой-постой, вот она темнота
Wait a minute, here comes the darkness
Вот она темнота
Here comes the darkness
Big boy King Kong
Big boy King Kong
Левый тип подошёл, выгоним пинком
Some dude came up, we'll kick him out
Пули, как пинг-понг
Bullets like ping-pong
Валю, как minigun, opp уже готов
I'm firing like a minigun, the opp is already done
Нажимай на курок
Pull the trigger
Полетели пули, но не чувствую урон
Bullets are flying, but I don't feel the damage
Могу так без слов
I can do this without words
Валю, как minigun, opp уже готов
I'm firing like a minigun, the opp is already done
Big boy Дзюба, подниму кубок
Big boy Dzyuba, I'll raise the cup
ТТ кусает, как пасть барракуда
TT bites like a barracuda's jaw
Blunt, как туба, fame, как 2pac
Blunt like a tuba, fame like 2Pac
Доставать это при мне было глупо
Pulling that out in front of me was stupid
Слышишь, ты мудак?
Hear me, you idiot?
Слушай-ка сюда
Listen here
Мы тебя пополам поделим, сука
We'll split you in half, bitch
Если ты glock, то я буду базука
If you're a Glock, then I'll be a bazooka
Цепи на мне, словно на коре дуба
Chains on me, like on the bark of an oak
А камни bling blow
And the stones bling blow
Крышка от гроба твой финал
Coffin lid your finale
На блоке ты еблан
You're a fool on the block
Брат твой голова пинал
Your brother's head was kicked around
Если ты грамм, то зови меня кило
If you're a gram, call me a kilo
Если стреляешь, то пули все мимо
If you shoot, all the bullets miss
Крыса, ты думаешь, то, что ты герой?
Rat, you think you're a hero?
Перо отправило тебя на покой
My pen sent you to rest
Ствол на стол, вот она темнота
Gun on the table, here comes the darkness
Вот она темнота, да
Here comes the darkness, yeah
Стой-постой, вот она темнота
Wait a minute, here comes the darkness
Вот она темнота
Here comes the darkness
Ствол на стол, вот она темнота
Gun on the table, here comes the darkness
Вот она темнота, да
Here comes the darkness, yeah
Стой-постой, вот она темнота
Wait a minute, here comes the darkness
Вот она темнота
Here comes the darkness
Ствол на стол, вот она темнота
Gun on the table, here comes the darkness
Вот она темнота, да
Here comes the darkness, yeah
Стой-постой, вот она темнота
Wait a minute, here comes the darkness
Вот она темнота
Here comes the darkness
Ствол на стол, вот она темнота
Gun on the table, here comes the darkness
Вот она темнота, да
Here comes the darkness, yeah
Стой-постой, вот она темнота
Wait a minute, here comes the darkness
Вот она темнота
Here comes the darkness





Авторы: нагоряский алексей


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.