Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
all
the
things
that
made
me
love
you
Ich
erinnere
mich
an
all
die
Dinge,
die
mich
dazu
brachten,
dich
zu
lieben
But
now
the
things
you
do
just
make
me
wanna
fight
you
Aber
jetzt
bringen
mich
die
Dinge,
die
du
tust,
nur
dazu,
dich
bekämpfen
zu
wollen
And
baby
i
could
look
the
other
way
in
silence
Und
Schatz,
ich
könnte
schweigend
wegschauen
But
i
aint
the
type
that
can
keep
it
inside
forever
Aber
ich
bin
nicht
der
Typ,
der
das
für
immer
in
sich
behalten
kann
Its
not
right
the
way
you
treat
me
Es
ist
nicht
richtig,
wie
du
mich
behandelst
I
cant
find
you
when
im
in
need
Ich
kann
dich
nicht
finden,
wenn
ich
dich
brauche
Im
not
scared
to
be
lone
Ich
habe
keine
Angst,
allein
zu
sein
I
been
on
my
own
before
Ich
war
schon
mal
auf
mich
allein
gestellt
Its
just
frustratin,
frustratin
to
me
Es
ist
einfach
frustrierend,
frustrierend
für
mich
Dont
you
think
that
im
just
gon
break
Glaubst
du
nicht,
dass
ich
einfach
zerbreche
Im
aint
always
gon
get
my
way
Ich
werde
nicht
immer
meinen
Willen
bekommen
Im
not
scared
to
be
lone
Ich
habe
keine
Angst,
allein
zu
sein
I
been
on
my
own
before
Ich
war
schon
mal
auf
mich
allein
gestellt
Its
just
frustratin,
frustratin,
its
frustratin
to
me
Es
ist
einfach
frustrierend,
frustrierend,
es
ist
frustrierend
für
mich
Baby
i
aint
always
gotta
have
somebody
by
my
side
Schatz,
ich
muss
nicht
immer
jemanden
an
meiner
Seite
haben
I
aint
gotta
have
you
if
you
gonna
do
me
bad
Ich
muss
dich
nicht
haben,
wenn
du
mich
schlecht
behandelst
I
aint
gotta
wait
another
minute
for
love
Ich
muss
keine
weitere
Minute
auf
Liebe
warten
N
its
bad
that
i
know
that
Und
es
ist
schlimm,
dass
ich
das
weiß
I
cant
help
im
missin
you
Ich
kann
nichts
dafür,
dass
ich
dich
vermisse
I
may
have
to
hold
my
pillow
baby
when
your
gone
Ich
muss
vielleicht
mein
Kissen
festhalten,
Baby,
wenn
du
weg
bist
Whatever
it
takes
to
keep
from
pickin
up
the
phone
Was
auch
immer
nötig
ist,
um
nicht
zum
Telefon
zu
greifen
Im
not
gonna
cry
for
you
Ich
werde
nicht
wegen
dir
weinen
I
used
to
ride
for
you
Ich
bin
früher
für
dich
eingestanden
Now
i
just
gotta
be
strong
Jetzt
muss
ich
einfach
stark
sein
Im
givin
my
best
to
you,
you
yes
to
you
Ich
gebe
mein
Bestes
für
dich,
ja,
für
dich
And
im
weatherin
the
storms
caused
by
you
Und
ich
überstehe
die
Stürme,
die
du
verursachst
See
i
know
that
im
a
good
woman
Siehst
du,
ich
weiß,
dass
ich
eine
gute
Frau
bin
And
i
know
that
your
a
good
man
Und
ich
weiß,
dass
du
ein
guter
Mann
bist
If
we
cant
treat
each
other
better
Wenn
wir
uns
nicht
besser
behandeln
können
Tell
me
what
happens
then,
can
we
work
out?
Sag
mir,
was
dann
passiert,
können
wir
das
klären?
I
remember
all
the
things
that
made
me
love
you
Ich
erinnere
mich
an
all
die
Dinge,
die
mich
dazu
brachten,
dich
zu
lieben
But
now
the
things
you
do
just
make
me
wanna
fight
you
Aber
jetzt
bringen
mich
die
Dinge,
die
du
tust,
nur
dazu,
dich
bekämpfen
zu
wollen
(Chorus
till
end)
(Refrain
bis
zum
Ende)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stewart Christopher A, Hale Traci Colleen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.