Текст и перевод песни Alma Callejera - Loco Soñador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loco Soñador
Crazy Dreamer
Lindos
ojos,
claros
como
un
amanecer
Beautiful
eyes,
clear
as
the
dawn,
Me
atraparon
esa
noche
cuando
yo
te
conoci
Caught
me
that
night
when
I
met
you.
Cuerpo
de
diosa,
es
como
un
canto
que
me
llama
a
ti.
Goddess
body,
like
a
song
that
calls
me
to
you.
Niña
eres
tan
preciosa,
tu
me
atrapaste
sin
querer
Girl,
you're
so
beautiful,
you
caught
me
without
even
trying
Tu
eres
como
un
sueño
You're
like
a
dream,
Tu
eres
una
rosa
You're
a
rose,
Tan
linda
y
preciosa
So
beautiful
and
precious,
Como
tu
no
hay
dos
There
are
none
like
you.
Soy
un
loco
soñador
que
anhela
un
beso
tierno
I'm
a
crazy
dreamer
who
longs
for
a
tender
kiss
Con
tu
dulce
mirada
y
tu
forma
de
besar.
With
your
sweet
gaze
and
your
way
of
kissing.
Tu
eres
como
un
angel
que
se
encuentra
en
el
paraiso
You're
like
an
angel
in
paradise
Que
es
tan
puro
y
tan
blanco
So
pure
and
white,
Como
este
amor
por
ti,
solo
por
ti
Like
this
love
for
you,
only
for
you.
Y
hunde
tus
suaves
manos
y
abre
tu
corazón
And
sink
your
soft
hands
and
open
your
heart.
Levanta
tu
mirada
a
este
loco
soñador
Raise
your
eyes
to
this
crazy
dreamer
Que
se
muere
por
ti,
que
te
ama
sin
condición
Who
is
dying
for
you,
who
loves
you
unconditionally.
Que
ya
no
puede
vivir
un
minuto
sin
tu
amor
Who
can
no
longer
live
a
minute
without
your
love,
Sin
ti,
sin
tu
corazón
Without
you,
without
your
heart.
Sin
ti
mi
amor,
sin
ti,
sin
ti
no
se
vivir,
no
se
vivir.
Without
you
my
love,
without
you,
without
you
I
can't
live,
I
can't
live.
Tu
eres
como
un
sueño
You're
like
a
dream,
Tu
eres
una
rosa
You're
a
rose,
Tan
linda
y
preciosa
So
beautiful
and
precious,
Como
tu
no
hay
dos
There
are
none
like
you.
Soy
un
loco
soñador
que
anhela
un
beso
tierno
I'm
a
crazy
dreamer
who
longs
for
a
tender
kiss
Con
tu
dulce
mirada
y
tu
forma
de
besar,
de
besar.
With
your
sweet
gaze
and
your
way
of
kissing.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Lazcano Garduño
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.