Текст и перевод песни Alma Camarillo - Agua Viva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
lo
más
profundo,
de
mi
frio
corazón,
h
В
самой
глубине
моего
холодного
сердца
ay
un
sentimiento
bueno
que
pretende
ser
mejor
y
todo
lo
que
hice,
есть
доброе
чувство,
которое
стремится
стать
лучше,
и
всё,
что
я
сделала,
ya
lo
he
dejado
atrás,
buscare
una
vida
firme,
no
andaré
perdido
más.
я
уже
оставила
позади.
Я
буду
искать
твёрдую
жизнь,
больше
не
буду
блуждать.
Como
agua
viva
sobre
mi
fluyen
ríos
entre
sí,
nueva
vida
yo
tendré,
pu
Как
живая
вода,
надо
мной
текут
реки,
сливаясь
воедино,
новая
жизнь
у
меня
будет,
es
siento
renacer
y
la
luz
del
sol
que
brillara
por
sendas
santas
que
ведь
я
чувствую,
как
возрождаюсь,
и
свет
солнца,
который
будет
сиять
по
святым
путям,
he
de
andar,
mi
alma
grata
exclamara
oh
tengo
fe,
по
которым
я
должна
идти,
моя
благодарная
душа
воскликнет:
"О,
у
меня
есть
вера!"
confundido
estuve,
al
fin
entiendo
hoy
pues
limpio
estoy.
Я
была
в
смятении,
наконец,
я
понимаю
сегодня,
ведь
я
чиста.
Pues
nadie
es
perfecto,
Ведь
никто
не
совершенен,
aunque
quiera
yo
fingir
y
tenemos
el
consuelo
de
que
aún
no
es
el
хотя
я
и
хотела
бы
притвориться,
и
у
нас
есть
утешение,
что
это
ещё
не
конец.
fin,
no
importa
lo
que
hicimos,
Неважно,
что
мы
сделали,
perdón
nos
brindara
y
cuando
tome
el
pan
y
el
agua
sentiré
que
нам
дадут
прощение,
и
когда
я
приму
хлеб
и
воду,
я
почувствую,
что
оно
придёт.
llegara,
como
agua
viva
sobre
mi
fluyen
ríos
entre
sí,
n
Как
живая
вода,
надо
мной
текут
реки,
сливаясь
воедино,
новая
жизнь
у
меня
будет,
ueva
vida
yo
tendré,
ведь
я
чувствую,
как
возрождаюсь,
pues
siento
renacer
y
la
luz
del
sol
que
brillara
por
sendas
santas
и
свет
солнца,
который
будет
сиять
по
святым
путям,
по
которым
я
должна
идти,
que
he
de
andar
mi
alma
grata
exclamara
oh
tengo
fe,
моя
благодарная
душа
воскликнет:
"О,
у
меня
есть
вера!"
confundido
estuve,
al
fin
entiendo
hoy
pues
limpio
estoy.
Я
была
в
смятении,
наконец,
я
понимаю
сегодня,
ведь
я
чиста.
Como
agua
viva
sobre
mi
fluyen
ríos
entre
sí,
nueva
vida
yo
tendré,
pu
Как
живая
вода,
надо
мной
текут
реки,
сливаясь
воедино,
новая
жизнь
у
меня
будет,
es
siento
renacer
y
la
luz
del
sol
que
brillara
por
sendas
santas
que
ведь
я
чувствую,
как
возрождаюсь,
и
свет
солнца,
который
будет
сиять
по
святым
путям,
he
de
andar
mi
alma
grata
exclamara
oh
tengo
fe,
по
которым
я
должна
идти,
моя
благодарная
душа
воскликнет:
"О,
у
меня
есть
вера!"
confundido
estuve,
al
fin
entiendo
hoy
pues
limpio
estoy.
Я
была
в
смятении,
наконец,
я
понимаю
сегодня,
ведь
я
чиста.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.