Текст и перевод песни Alma Cogan & Frank Cordell and His Orchestra - Tika Tika Tok
Tika Tika Tok
Тик-так, тик-так
You
make
my
heart
go
tika-tika-tok
Ты
заставляешь
моё
сердце
биться:
тик-так,
тик-так,
Tika-tika-tok,
tika-tika-tok
Тик-так,
тик-так,
тик-так,
тик-так.
We
squeeze
and
then
my
knees
begin
to
knock
Мы
обнимаемся,
и
мои
колени
начинают
дрожать.
Tika-tika-tok,
tika-tika-tok
Тик-так,
тик-так,
тик-так,
тик-так.
We
kiss
and
bells
go
ting-a-ling
Мы
целуемся,
и
колокольчики
звенят:
динь-динь-динь.
I
wonder
what
makes
them
ring
Интересно,
почему
они
звенят?
We
kisss
and
kiss
so
many
times
Мы
целуемся
и
целуемся
так
много
раз,
I
hear
wedding
chimes
Что
я
слышу
свадебный
перезвон.
I
wonder,
wonder
what
I'll
do
Интересно,
интересно,
что
же
я
буду
делать,
When
we
have
to
part
Когда
нам
придётся
расстаться?
I
know,
I
know
what
I'll
do
Я
знаю,
я
знаю,
что
я
сделаю:
Leave
you
with
my
heart
Оставлю
тебе
своё
сердце.
Then
you
can
hear
it
tika-tika-tok,
tika-tika-tok
Тогда
ты
сможешь
слышать
его:
тик-так,
тик-так,
тик-так,
тик-так,
Like
a
cuckoo
clock
Как
часы
с
кукушкой.
I'll
count
the
minutes
tika-tika-tok
Я
буду
считать
минуты:
тик-так,
тик-так,
Until
we
meet
again
До
тех
пор,
пока
мы
снова
не
встретимся.
You
make
my
heart
go
tika-tika-tok
Ты
заставляешь
моё
сердце
биться:
тик-так,
тик-так,
Tika-tika-tok,
tika-tika-tok
Тик-так,
тик-так,
тик-так,
тик-так.
We
squeeze
and
then
my
knees
begin
to
knock
Мы
обнимаемся,
и
мои
колени
начинают
дрожать.
Tika-tika-tok,
tika-tika-tok
Тик-так,
тик-так,
тик-так,
тик-так.
We
kiss
and
bells
go
ding-a-ling
Мы
целуемся,
и
колокольчики
звенят:
динь-динь-динь.
Wonder
what
makes
them
ring
Интересно,
почему
они
звенят?
We
kiss
and
kiss
so
many
times
Мы
целуемся
и
целуемся
так
много
раз,
I
hear
wedding
chimes
Что
я
слышу
свадебный
перезвон.
I
wonder,
wonder
what
I'll
do
Интересно,
интересно,
что
же
я
буду
делать,
When
we
have
to
part
Когда
нам
придётся
расстаться?
I
know,
I
know
what
I'll
do
Я
знаю,
я
знаю,
что
я
сделаю:
I'll
leave
you
with
my
heart
Оставлю
тебе
своё
сердце.
Then
you
can
hear
it
tika-tika-tok,
tika-tika-tok
Тогда
ты
сможешь
слышать
его:
тик-так,
тик-так,
тик-так,
тик-так,
Like
a
cuckoo
clock
Как
часы
с
кукушкой.
I'll
count
the
minutes
tika-tika-tok
Я
буду
считать
минуты:
тик-так,
тик-так,
Until
we
meet
again
До
тех
пор,
пока
мы
снова
не
встретимся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norman Newell, Bob Musel, Garfield De Mortimer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.