Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold Me, Thrill Me, Kiss Me
Halte mich, begeistere mich, küss mich
Hold
me,
hold
me,
never
let
me
go
Halte
mich,
halte
mich,
lass
mich
niemals
gehen
Until
you've
told
me,
told
me
what
I
want
to
know
Bis
du
mir
gesagt
hast,
gesagt
hast,
was
ich
wissen
will
And
then
just
hold
me,
hold
me,
Und
dann
halte
mich
einfach,
halte
mich,
Make
me
tell
you
I'm
in
love
with
you
Bring
mich
dazu,
dir
zu
sagen,
dass
ich
in
dich
verliebt
bin
Thrill
me,
thrill
me,
walk
me
down
the
lane
where
shadows
will
be,
will
be
Begeistere
mich,
begeistere
mich,
geh
mit
mir
den
Weg
entlang,
wo
Schatten
sein
werden,
sein
werden
Hiding
others
just
the
same
as
we'll
be,
we'll
be
Die
andere
verstecken,
genauso
wie
wir
es
sein
werden,
wir
sein
werden
When
you
make
me
tell
you
I
love
you
Wenn
du
mich
dazu
bringst,
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe
They
told
me
be
sensible
with
your
new
love
Sie
sagten
mir,
sei
vernünftig
mit
deiner
neuen
Liebe
Don't
be
fooled,
thinking
this
is
the
last
you'll
find
Lass
dich
nicht
täuschen,
zu
denken,
dies
sei
die
letzte,
die
du
finden
wirst
But
they
never
stood
in
the
dark
with
you,
love
Aber
sie
standen
nie
im
Dunkeln
mit
dir,
Liebling
When
you
take
me
in
your
arms
and
drive
me
slowly
out
of
my
mind
Wenn
du
mich
in
deine
Arme
nimmst
und
mich
langsam
um
den
Verstand
bringst
Kiss
me,
kiss
me,
and
when
you
do
I
know
that
you
will
Küss
mich,
küss
mich,
und
wenn
du
es
tust,
weiß
ich,
dass
du
es
wirst
Miss
me,
miss
me
if
we
ever
say
"adieu"
Mich
vermissen,
mich
vermissen,
falls
wir
jemals
'Adieu'
sagen
So
kiss
me,
kiss
me,
make
me
tell
you
I'm
in
love
with
you
Also
küss
mich,
küss
mich,
bring
mich
dazu,
dir
zu
sagen,
dass
ich
in
dich
verliebt
bin
They
told
me
be
sensible
with
your
new
love
Sie
sagten
mir,
sei
vernünftig
mit
deiner
neuen
Liebe
Don't
be
fooled,
thinking
this
is
the
last
you'll
find
Lass
dich
nicht
täuschen,
zu
denken,
dies
sei
die
letzte,
die
du
finden
wirst
But
they
never
stood
in
the
dark
with
you,
love
Aber
sie
standen
nie
im
Dunkeln
mit
dir,
Liebling
When
you
take
me
in
your
arms
and
drive
me
slowly
out
of
my
mind
Wenn
du
mich
in
deine
Arme
nimmst
und
mich
langsam
um
den
Verstand
bringst
Kiss
me,
kiss
me,
and
when
you
do
I
know
that
you
will
Küss
mich,
küss
mich,
und
wenn
du
es
tust,
weiß
ich,
dass
du
es
wirst
Miss
me,
miss
me,
if
we
ever
say
"adieu"
Mich
vermissen,
mich
vermissen,
falls
wir
jemals
'Adieu'
sagen
So
kiss
me,
kiss
me,
make
me
tell
you
I'm
in
love
with
you
Also
küss
mich,
küss
mich,
bring
mich
dazu,
dir
zu
sagen,
dass
ich
in
dich
verliebt
bin
Make
me
tell
you
I'm
in
love
with
you
Bring
mich
dazu,
dir
zu
sagen,
dass
ich
in
dich
verliebt
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry Noble
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.