Alma Cogan - If I Had A Golden Umbrella - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alma Cogan - If I Had A Golden Umbrella




If I had a golden umbrella
Если бы у меня был золотой зонтик ...
With the sunshine on the inside
С солнечным светом внутри
And the rainfall on the outside
И дождь снаружи.
If I had a golden umbrella
Если бы у меня был золотой зонтик ...
A wonderful world it would be
Это был бы чудесный мир.
Your heart can get so meloncholy
Твое сердце может стать таким меланхолическим.
When the bright skies you're under
Когда ты под ясным небом.
Turn to lightening and thunder
Повернись к молниям и грому.
The blues come along like a trolly
Блюз приходит, как троллейбус.
A clanging along on a spree
Лязганье во время веселья
But if I had a golden umbrella
Но если бы у меня был золотой зонтик ...
Such wonderful things could be done
Такие замечательные вещи могли бы быть сделаны.
When it stormed up above
Когда он бушевал наверху
All the folks that I love
Все люди которых я люблю
Could come under and laugh in the sunlight
Мог бы залезть под воду и смеяться на солнце.
If I had a golden umbrella
Если бы у меня был золотой зонтик ...
With the sunshine on the inside
С солнечным светом внутри
And the rainfall on the outside
И дождь снаружи.
If I had a golden umbrella
Если бы у меня был золотой зонтик ...
A wonderful world it would be
Это был бы чудесный мир.
But if I had a golden umbrella
Но если бы у меня был золотой зонтик ...
Such wonderful things could be done
Такие замечательные вещи могли бы быть сделаны.
When it stormed up above
Когда он бушевал наверху
All the folks that I love
Все люди которых я люблю
Could come under and laugh in the sunlight
Мог бы залезть под воду и смеяться на солнце.
If I had a golden umbrella
Если бы у меня был золотой зонтик ...
With the sunshine on the inside
С солнечным светом внутри
And the rainfall on the outside
И дождь снаружи.
If I had a golden umbrella
Если бы у меня был золотой зонтик ...
A wonderful world it would be
Это был бы чудесный мир.
A wonderful world it would be
Это был бы чудесный мир.





Авторы: Bob Merrill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.