Alma Cogan - Life is Just a Bowl of Cherries - перевод текста песни на немецкий

Life is Just a Bowl of Cherries - Alma Coganперевод на немецкий




Life is Just a Bowl of Cherries
Das Leben ist nur eine Schale Kirschen
People are queer
Leute sind seltsam
They're always crowing
Sie lärmen immer
Scrambling and rushing about
Wuseln und hetzen herum
Why don't they stop someday
Warum halten sie nicht mal inne
Address themselves this way?
Und fragen sich mal so?
Why are we here?
Warum sind wir hier?
Where are we going?
Wohin gehen wir?
It's time that we found out
Es ist Zeit, dass wir es herausfinden
We're not here to stay
Wir sind nicht hier, um zu bleiben
We're on a short holiday
Wir sind auf einem kurzen Urlaub
Life is just a bowl of cherries
Das Leben ist nur eine Schale Kirschen
Don't be so serious
Sei nicht so ernst
Life's too mysterious
Das Leben ist zu geheimnisvoll
You work, you save, you worry so
Du arbeitest, du sparst, du sorgst dich so
But you can't take your dough
Aber du kannst deine Knete nicht mitnehmen
When you go, go, go
Wenn du gehst, gehst, gehst
Keep repeating "it's the berries"
Sag immer wieder "das ist klasse"
The strongest oak must fall
Die stärkste Eiche muss fallen
The sweet things in life
Die süßen Dinge im Leben
To you were just loaned
Wurden dir nur geliehen
So how can you lose
Wie kannst du also verlieren
What you've never owned?
Was du nie besessen hast?
Life is just a bowl of cherries
Das Leben ist nur eine Schale Kirschen
So live and laugh at it all
Also leb und lach über alles
Life is just a bowl of cherries
Das Leben ist nur eine Schale Kirschen
Don't be so serious
Sei nicht so ernst
Life's too mysterious
Das Leben ist zu geheimnisvoll
You work, you save, you worry so
Du arbeitest, du sparst, du sorgst dich so
But you can't take your dough
Aber du kannst deine Knete nicht mitnehmen
When you go, go, go
Wenn du gehst, gehst, gehst
Oh, keep repeating "it's the berries"
Oh, sag immer wieder "das ist klasse"
The strongest oak must fall
Die stärkste Eiche muss fallen
The sweet things in life
Die süßen Dinge im Leben
To you were only just loaned
Wurden dir nur bloß geliehen
So how can you lose
Wie kannst du also verlieren
The things that you've never owned?
Die Dinge, die du nie besessen hast?
Life is just a bowl of cherries
Das Leben ist nur eine Schale Kirschen
So live, love
Also leb, lieb
Thank your lucky stars above
Dank deinen Glückssternen droben
Live and love and laugh at it all
Leb und lieb und lach über alles





Авторы: Lew Brown, Ray Henderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.