Alma Cogan - Party Time - перевод текста песни на немецкий

Party Time - Alma Coganперевод на немецкий




Party Time
Partyzeit
We're gonna party, have a good time
Wir werden feiern, eine gute Zeit haben
We're gonna live our life to the fullest
Wir werden unser Leben in vollen Zügen leben
No regrets, no rewinds
Kein Bedauern, kein Zurückspulen
Check your watch, is party time
Schau auf deine Uhr, es ist Partyzeit
I got ten minutes to get ready
Ich habe zehn Minuten, um mich fertig zu machen
Got not on my line, but we ain't gonna buy a new GJ
Hab' nichts geplant, aber wir kaufen keinen neuen GJ
Smoke a cent that's while I rhyme
Rauch' kurz einen, während ich reime
Then I put up in a six give a low have me high five
Dann fahr' ich im Sechser vor, gib 'nen Low Five, krieg 'nen High Five
Then I pull a pole three to a let go
Dann zieh' ich 'ne Nummer ab, bis zum Loslassen
Party, party, party
Party, Party, Party
Put your hands up and party in the room, party
Hände hoch und feiert im Raum, Party
I ain't gotta check my watch to know it's party time
Ich muss nicht auf die Uhr schauen, um zu wissen, dass Partyzeit ist
Baby, know we party like this all the time
Schatz, du weißt, wir feiern immer so
Drinking, looking straight like we don't lost our minds
Trinken, schauen geradeaus, als ob wir nicht den Verstand verloren hätten
Early in the morning is a quarter to nine
Früh am Morgen, es ist Viertel vor neun
Get up, get up, cause you don't know how cool I was
Steh auf, steh auf, denn du weißt nicht, wie cool ich war
It don't turn me off and not if it gives cause
Es hält mich nicht auf, und nicht ohne Grund
Drinking all night shots shots shots
Die ganze Nacht trinken, Shots, Shots, Shots
So we stay shot shot shot
Also bleiben wir bei Shots, Shots, Shots
Gotta prove this pass pass pass
Müssen das hier rumgehen lassen, pass, pass, pass
Leave that and turn it on
Lass das und mach es an
Get on the floor, get turned on
Geh auf die Tanzfläche, werd' angeturnt
Shake it once more, get fucked off
Schüttle es noch einmal, werd' total drauf
Yeah, we got these ladies taking their clothes off
Yeah, wir bringen diese Mädels dazu, ihre Kleider auszuziehen
We gonna party party party till it goes on
Wir werden feiern, feiern, feiern, bis es nicht mehr geht
We're gonna party, have a good time
Wir werden feiern, eine gute Zeit haben
We're gonna live our life to the fullest
Wir werden unser Leben in vollen Zügen leben
No regrets, no rewinds
Kein Bedauern, kein Zurückspulen
Check your watch, is party time
Schau auf deine Uhr, es ist Partyzeit
I got ten minutes to get ready
Ich habe zehn Minuten, um mich fertig zu machen
Got not on my line, but we ain't gonna buy a new GJ
Hab' nichts geplant, aber wir kaufen keinen neuen GJ
Smoke a cent that's while I rhyme
Rauch' kurz einen, während ich reime
Then I put up in a six give a low have me high five
Dann fahr' ich im Sechser vor, gib 'nen Low Five, krieg 'nen High Five
Then I pull a pole three to a let go
Dann zieh' ich 'ne Nummer ab, bis zum Loslassen
How we're doing? Party
Wie geht's uns? Party!
Shawty, turn it up at night
Schatz, dreh es nachts auf
Switch the sweets in my pocket,
Wechsle die Süßigkeiten in meiner Tasche,
I'm a blow the whole box
Ich hau' die ganze Schachtel raus
Tired guy swaggin, it amaze me
Müder Typ mit Swag, es erstaunt mich
Now we're in the mixing and we can't find a basement
Jetzt sind wir mittendrin und wir finden keinen Keller
Have a ticket. Bash, spin it on bashes
Hab' ein Ticket. Party, gib's aus für Partys
I got song. Hear it. To Los Angeles
Ich hab' 'nen Song. Hör ihn dir an. Nach Los Angeles
Flyin' to the city do a hey ballin h.j.
Fliege in die Stadt, lebe groß auf, hey
Three six to five we ballin like a.j.
Drei sechs zu fünf, wir leben groß auf wie A.J.
18k on a rainy day
18 Riesen an einem Regentag
Film me and saw me gone, taking the plane away
Film mich und sah mich weg, nehme das Flugzeug
Third player with a model, yeah, like no tomorrow
Dritter Spieler mit einem Model, yeah, als gäb's kein Morgen
Swimming in Romania I got all my Gucci goggles
Schwimmen in Rumänien, ich hab' meine Gucci-Schwimmbrille
Party, party, party
Party, Party, Party
Yeah, it got me shaking like a bag of peas
Yeah, es lässt mich zittern wie ein Sack Erbsen
But it makes this fucking jump like a trampoline
Aber es bringt den Laden zum Springen wie ein Trampolin
Yeah, and if you're here put your hands up
Yeah, und wenn du hier bist, heb deine Hände hoch
Put your caps on, do a jump
Setz deine Kappe auf, mach einen Sprung
What what what what
Was, was, was, was
What the hell is you talking about?
Was zum Teufel redest du da?
Man, I'm hungry as a bitch at a party at waffle house
Mann, ich bin hungrig wie ein Wolf nach 'ner Partynacht
Man, I'm getting placement, my brother in uk
Mann, ich krieg' 'ne Platzierung, mein Bruder im UK
Now we party all day, you might jump up on the stage
Jetzt feiern wir den ganzen Tag, du könntest auf die Bühne springen
What what what what
Was, was, was, was
What the hell are you doing, dog?
Was zum Teufel machst du, Kumpel?
It ain't a party like ours, if it is some, I'll ruin, yo
Es ist keine Party wie unsere, wenn doch, mach' ich sie kaputt, yo
Twitch it all up, put a liquor in now fly
Misch alles auf, kipp Schnaps rein, jetzt flieg
Yeah we're pretty, drunk, and we're waking up for lunch.
Yeah, wir sind ziemlich betrunken und wachen zum Mittagessen auf.
We're gonna party, have a good time
Wir werden feiern, eine gute Zeit haben
We're gonna live our life to the fullest
Wir werden unser Leben in vollen Zügen leben
No regrets, no rewinds
Kein Bedauern, kein Zurückspulen
Check your watch, is party time
Schau auf deine Uhr, es ist Partyzeit
I got ten minutes to get ready
Ich habe zehn Minuten, um mich fertig zu machen
Got not on my line, but we ain't gonna buy a new GJ
Hab' nichts geplant, aber wir kaufen keinen neuen GJ
Smoke a cent that's while I rhyme
Rauch' kurz einen, während ich reime
Then I put up in a six give a low have me high five
Dann fahr' ich im Sechser vor, gib 'nen Low Five, krieg 'nen High Five
Then I pull a pole three to a let go.
Dann zieh' ich 'ne Nummer ab, bis zum Loslassen.





Авторы: J. Sheldon, H. Land


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.