Текст и перевод песни Alma Cogan - What Is There to Say (From 'Ziegfeld Follies Of 1933')
You're
so
lovable,
you're
so
livable
Ты
такая
милая,
ты
такая
живая.
What
is
there
to
say
Что
тут
скажешь
And
what
is
there
to
do
И
что
тут
делать
The
dream
I've
been
seeking
Мечта,
которую
я
искал.
Has,
practically
speaking,
come
true
Практически
говоря,
сбылось.
What
is
there
to
say
Что
тут
скажешь
And
how
will
I
pull
through
И
как
я
выкарабкаюсь?
I
knew
in
a
moment
Я
понял
это
в
одно
мгновение.
Contentment
and
homement
Удовлетворенность
и
приют.
You
are
so
lovable,
so
livable
Ты
такой
милый,
такой
живой.
You're
beauty
is
just
unforgiveable
Твоя
красота
просто
непрощаема
You're
made
to
marvel
at
Ты
создана
для
того,
чтобы
восхищаться.
And
words
to
that
effect,
so
И
слова
на
этот
счет,
так
что
...
What
is
there
to
say
Что
тут
скажешь
And
what
is
there
to
do
И
что
тут
делать
My
heart's
in
a
deadlock
Мое
сердце
в
тупике.
I'd
even
face
wedlock
with
you
Я
даже
готов
вступить
с
тобой
в
брак.
So
Lovable,
so
livable
Такая
милая,
такая
живая.
Oh
you're
made
to
marvel
at
О
ты
создана
для
того
чтобы
восхищаться
And
words
to
that
effect,
so
И
слова
на
этот
счет,
так
что
...
What
is
there
to
say
Что
тут
скажешь
And
will
I
pull
through
И
смогу
ли
я
выкарабкаться
My
heart's
in
a
deadlock
Мое
сердце
в
тупике.
I'd
even
face
wedlock
with
you
Я
даже
готов
вступить
с
тобой
в
брак.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vernon Duke, E.y. Harburg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.