Текст и перевод песни Alma Cogan - What You've Done to Me
What You've Done to Me
Что ты со мной сделал
I
never
will
forget
what
you've
done
to
me
Никогда
не
забуду,
что
ты
со
мной
сделал.
Oh-oh-oh-oh,
what
you've
done
to
me
О-о-о-о,
что
ты
со
мной
сделал,
Oh-oh-oh-oh,
what
you've
done
to
me
О-о-о-о,
что
ты
со
мной
сделал,
Oh-oh-oh-oh,
what
you've
done
to
me
О-о-о-о,
что
ты
со
мной
сделал,
I
never
will
forget
what
you've
done
to
me
Никогда
не
забуду,
что
ты
со
мной
сделал.
I
took
your
tender
lovin',
that's
what
I've
done
to
you
Я
приняла
твою
нежную
любовь
- вот,
что
я
с
тобой
сделала.
I
took
your
tender
lovin',
that's
what
I've
done
to
you
Я
приняла
твою
нежную
любовь
- вот,
что
я
с
тобой
сделала.
I
took
your
tender
lovin',
that's
what
I've
done
to
you
Я
приняла
твою
нежную
любовь
- вот,
что
я
с
тобой
сделала.
I
never
will
forget
what
you've
done
to
me
Никогда
не
забуду,
что
ты
со
мной
сделал.
Oh-oh-oh-oh,
what
you've
done
to
me
О-о-о-о,
что
ты
со
мной
сделал,
Oh-oh-oh-oh,
what
you've
done
to
me
О-о-о-о,
что
ты
со
мной
сделал,
Oh-oh-oh-oh,
what
you've
done
to
me
О-о-о-о,
что
ты
со
мной
сделал,
I
never
will
forget
what
you've
done
to
me
Никогда
не
забуду,
что
ты
со
мной
сделал.
I
stole
your
sweet
little
kisses,
that's
what
I've
done
to
you
Я
украла
твои
сладкие
поцелуи
- вот,
что
я
с
тобой
сделала.
I
stole
your
sweet
little
kisses,
that's
what
I've
done
to
you
Я
украла
твои
сладкие
поцелуи
- вот,
что
я
с
тобой
сделала.
I
stole
your
sweet
little
kisses,
that's
what
I've
done
to
you
Я
украла
твои
сладкие
поцелуи
- вот,
что
я
с
тобой
сделала.
But
I
never
will
forget
what
you've
done
to
me
Но
я
никогда
не
забуду,
что
ты
со
мной
сделал.
Oh-oh-oh-oh,
what
you've
done
to
me
О-о-о-о,
что
ты
со
мной
сделал,
Oh-oh-oh-oh,
what
you've
done
to
me
О-о-о-о,
что
ты
со
мной
сделал,
Oh-oh-oh-oh,
what
you've
done
to
me
О-о-о-о,
что
ты
со
мной
сделал,
I
never
will
forget
what
you've
done
to
me
Никогда
не
забуду,
что
ты
со
мной
сделал.
You've
driven
me
to
madness,
that's
what
you've
done
to
me
Ты
свёл
меня
с
ума
- вот,
что
ты
со
мной
сделал.
You've
gone
and
left
me
sadness,
that's
what
you've
done
to
me
Ты
ушел
и
оставил
мне
печаль
- вот,
что
ты
со
мной
сделал.
Return
and
bring
me
gladness,
I
love
you,
can't
you
see
Вернись
и
принеси
мне
радость,
я
люблю
тебя,
разве
ты
не
видишь?
I
never
will
forget
what
you've
done
to
me
Никогда
не
забуду,
что
ты
со
мной
сделал.
I
never
will
forget
what
you've
done
to
me
Никогда
не
забуду,
что
ты
со
мной
сделал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Howard, Dorian Burton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.