Alma Cogan - Wyoming Lullaby (Remastered) - перевод текста песни на немецкий

Wyoming Lullaby (Remastered) - Alma Coganперевод на немецкий




Wyoming Lullaby (Remastered)
Wyoming-Wiegenlied (Remastered)
When the sun is sinking in Wyoming
Wenn die Sonne in Wyoming versinkt
When the twilight shadows start to fall
Wenn die Dämmerschatten zu fallen beginnen
In my dreams I can hear a melody
In meinen Träumen höre ich eine Melodie
In my heart there's a tender memory
In meinem Herzen ist eine zarte Erinnerung
By the cabin door, I see my father
An der Hüttentür sehe ich meinen Vater
With a little baby on his knee
Mit einem kleinen Baby auf seinem Knie
Then comes back that Wyoming lullaby
Dann kehrt jenes Wyoming-Wiegenlied zurück
Father used to sing to me
Das Vater mir immer vorsang
When night is near
Wenn die Nacht nah ist
That song I hear
Jenes Lied höre ich
Go to sleep my baby, close your pretty eyes
Schlaf ein, mein Baby, schließ deine hübschen Augen
Angels up above you, watching you dear from the skies
Engel über dir wachen, beobachten dich, mein Liebling, vom Himmel herab
Great big moon is shining, stars begin to peep
Der große Mond scheint, Sterne fangen an zu lugen
Time for little children like you dear to go to sleep
Zeit für kleine Kinder wie dich, mein Liebling, schlafen zu gehen
That's a Wyoming lullaby
Das ist ein Wyoming-Wiegenlied
Go to sleep my baby (sleep my baby),
Schlaf ein, mein Baby (schlaf, mein Baby),
Close your pretty eyes (close your eyes)
Schließ deine hübschen Augen (schließ die Augen)
Angels up above you. watching you dear from the skies
Engel über dir wachen, beobachten dich, mein Liebling, vom Himmel herab
Great big moon is shining, stars begin to peep
Der große Mond scheint, Sterne fangen an zu lugen
Time for little children like you dear to go to sleep
Zeit für kleine Kinder wie dich, mein Liebling, schlafen zu gehen
Time to go to sleep
Zeit schlafen zu gehen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.