Текст и перевод песни Alma Serrana - Tè de Buzão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tè de Buzão
Автобусный чай
Já
te
dei
o
que
queria
Я
тебе
уже
дала,
что
ты
хотел,
Agora
de
um
jeito
de
me
dar
o
que
eu
quero
Теперь
придумай,
как
дать
мне
то,
что
я
хочу.
Boné
e
camiseta
um
CD
eu
ja
te
dei
Кепку,
футболку
и
диск
я
тебе
уже
подарила,
Oh
menina
fala
sério
Ну,
милый,
серьезно.
Na
base
do
troca
troca
que
a
gente
se
entende
Мы
договоримся
на
основе
обмена,
É
assim
que
funciona
Вот
так
это
работает.
Vamos
dar
uma
voltinha
Давай
прокатимся,
Oh,
menina
vem
comigo
que
eu
te
dou
uma
carona
Милый,
поехали
со
мной,
я
тебя
подвезу.
Mas
pra
onde
a
gente
vai?
Но
куда
мы
едем?
Só
sei
que
vai
ser
Знаю
только,
что
будет
Bom,
bom,
bom
Хорошо,
хорошо,
хорошо.
Não
to
de
carro,
nem
de
moto
У
меня
нет
машины,
нет
мотоцикла,
Só
sei
que
vai
ser
bom
Знаю
только,
что
будет
хорошо,
Que
vai
ser
bom
Что
будет
хорошо.
Só
sei
que
vai
ser
bom,
que
vai
ser
bom
Знаю
только,
что
будет
хорошо,
что
будет
хорошо.
Ja
te
dei
o
que
queria
Я
тебе
уже
дала,
что
ты
хотел,
Agora
de
um
jeito
de
me
dar
o
que
eu
quero
Теперь
придумай,
как
дать
мне
то,
что
я
хочу.
Boné
e
camiseta
um
CD
eu
ja
te
dei
Кепку,
футболку
и
диск
я
тебе
уже
подарила,
Oh
menina
fala
sério
Ну,
милый,
серьезно.
Na
base
do
troca
troca
que
a
gente
se
entende
Мы
договоримся
на
основе
обмена,
É
assim
que
funciona
Вот
так
это
работает.
Vamos
dar
uma
voltinha
Давай
прокатимся,
Oh,
menina
vem
comigo
que
eu
te
dou
uma
carona
Милый,
поехали
со
мной,
я
тебя
подвезу.
Mas
pra
onde
a
gente
vai?
Но
куда
мы
едем?
Só
sei
que
vai
ser
Знаю
только,
что
будет
Bom,
bom,
bom
Хорошо,
хорошо,
хорошо.
Não
to
de
carro,
nem
de
moto,
nem
a
pé
У
меня
нет
машины,
нет
мотоцикла,
даже
пешком
не
иду,
Só
sei
que
vai
ser
bom
Знаю
только,
что
будет
хорошо,
Que
vai
ser
bom
Что
будет
хорошо.
Só
sei
que
vai
ser
bom,
que
vai
ser
bom
bom
Знаю
только,
что
будет
хорошо,
что
будет
хорошо,
хорошо.
Mas
pra
onde
a
gente
vai?
Но
куда
мы
едем?
Só
sei
que
vai
ser
Знаю
только,
что
будет
Bom,
bom,
bom
Хорошо,
хорошо,
хорошо.
Não
to
de
carro,
nem
de
moto
У
меня
нет
машины,
нет
мотоцикла,
Só
sei
que
vai
ser
bom
Знаю
только,
что
будет
хорошо,
Que
vai
ser
bom
Что
будет
хорошо.
Só
sei
que
vai
ser
bom
Знаю
только,
что
будет
хорошо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Canhoto, Victor Pedroso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.