Текст и перевод песни Almafuerte - Atravesando Todo Limite
Atravesando Todo Limite
Преодолевая все границы
A
las
montañas
del
noroeste
Argentino
К
горам
северо-западной
Аргентины
Te
dirigiste,
hermano,
Ты
отправился,
брат,
Dejando
grabado
por
siempre
Навеки
запечатлев
En
mi
corazón
aquel
fuerte
abrazo.
В
моем
сердце
те
крепкие
объятия.
Donde
mostraste
tu
íntima
conciencia
Где
ты
показал
свое
сокровенное
сознание
De
guerrero
impecable
Безупречного
воина
Que
marcha
firme
a
cumplir
su
destino
Шагающего
твердо
навстречу
своей
судьбе
Sin
nada
a
nadie
deber.
Ни
перед
кем
не
в
долгу.
Pasó
el
tiempo
y
sin
saber
nada
de
vos,
Время
шло,
а
я
не
имел
о
тебе
вестей,
Corrimos
a
buscarte.
Мы
бросились
на
твои
поиски.
Soñé
con
verte
libre
a
la
luz
del
sol
Мечтал
увидеть
тебя
свободным
в
лучах
солнца
Y
sé
que
lo
lograste,
И
знаю,
что
тебе
это
удалось,
Mas
sólo
fueron
testigos
esas
inmensidades.
Но
свидетелями
того
были
только
эти
бескрайние
просторы.
Historia
triste
fue
vernos
vencidos
Печальная
история
- видеть,
как
нас
побеждают
Y
sin
hallarte
volver,
tener
que
volver
И
не
найдя
тебя,
вернуться,
вынужденно
вернуться
A
enfrentar
caras
de
gente
que
no
entiende
Столкнуться
с
лицами
людей,
которые
не
понимают
Y
que
con
burlas
justifica
su
ignorancia,
И
оправдывают
свои
насмешки
своим
невежеством,
Olvidando
que
la
pesadilla
Забывая,
что
кошмар
Suele
hacerse
realidad,
y
ahí
que
pasa?
Может
стать
реальностью,
и
тогда
что
будет?
Que
el
viento
lleve
esta
canción
a
tus
oídos
Пусть
ветер
донесет
эту
песню
до
твоих
ушей
Salvando
distancias,
Преодолевая
расстояния,
Y
que
en
tu
estrella
observes
И
пусть
в
своей
звезде
ты
увидишь,
Que
aún
sigo
de
pie.
Что
я
все
еще
стою
на
ногах.
Es
mi
esperanza.
Это
моя
надежда.
Sigo
intentando
andar
el
camino
Я
продолжаю
идти
по
пути
Para
el
cual
me
formaste,
Для
которого
ты
меня
воспитал,
Y
aunque
sin
vos
se
ha
tomado
muy
duro,
И
хотя
без
тебя
все
стало
очень
трудно,
No
me
dejaré
vencer.
Я
не
дам
себя
сломить.
No
te
fallaré!
Я
не
подведу
тебя!
Es
mi
egoísmo
el
que
se
rebela
a
perderte
Это
мой
эгоизм
противится
тому,
чтобы
потерять
тебя
Y
mi
alma
no
saber
cual
fue
tu
suerte
И
моя
душа
не
знает,
какая
судьба
тебя
постигла
Hermano
mío
sólo
resta
decirte
Брат
мой,
остается
только
сказать
Que
jamás
te
olvidaré
Что
я
никогда
тебя
не
забуду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mourin Ana Dora, Ricardo Horacio Iorio
Альбом
En Vida
дата релиза
01-02-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.