Текст и перевод песни Almafuerte - Con Rumbo Al Abra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Rumbo Al Abra
Heading for the Pass
Una
y
mil
veces,
escuché
esta
canción,
Time
and
time
again,
I
heard
this
song,
Buscando
en
vano
las
palabras,
Trying
in
vain
to
find
the
words,
Que
se
ocultaban
tras
el
latido
That
were
hidden
behind
the
beating
Del
sol
central
de
la
galaxia.
Of
the
central
sun
of
the
galaxy.
Del
sur
el
viento.
Al
sur
los
ríos.
The
wind
from
the
south.
The
rivers
to
the
south.
De
sur
mi
carne
y
mi
condición
My
flesh
and
condition
from
the
south
De
perro
cristiano,
empobrecido.
Of
a
Christian
dog,
impoverished.
Y
de
poeta
sin
inspiración.
And
of
a
poet
without
inspiration.
Con
rumbo
al
abra,
va
poniéndose
el
sol,
Heading
for
the
pass,
the
sun
is
setting,
Caspeando
con
sombras
las
sierras,
Casting
shadows
over
the
mountains
Sembrando
noche,
sobre
el
camino
Sowing
night,
along
the
path
Donde
mi
rancho
acomodé.
Where
I
settled
my
ranch.
Lejos
de
la
gran
ciudad,
Far
from
the
big
city,
Que
me
ha
visto
florecer.
Which
saw
me
blossom.
De
los
que
me
sueñan
vencido,
también.
From
those
who
dream
of
me
as
defeated,
too.
Lejos
del
fragor
nasal,
Far
from
the
nasal
din,
Que
potencia
el
descontrol
Which
powers
the
lack
of
control
Y
el
inconsciente
sin
razón.
And
the
unconscious
without
reason.
Del
sur
el
viento.
Al
sur
los
ríos.
The
wind
from
the
south.
The
rivers
to
the
south.
De
sur
mi
carne
y
mi
condición
My
flesh
and
condition
from
the
south
De
perro
cristiano,
acontecido
Of
a
Christian
dog,
that
has
happened
En
poeta
sin
inspiración.
A
poet
without
inspiration.
Con
rumbo
al
abra,
va
poniéndose
el
sol,
Heading
for
the
pass,
the
sun
is
setting,
De
esta
puta
vida
perra.
Of
this
fucking
life
of
a
bitch.
Y
yo
esperando,
bajo
el
Tres
Picos,
And
me
waiting,
under
the
Three
Peaks,
Que
decidas
de
una
buena
vez.
For
you
to
decide
once
and
for
all.
Ya
alejarte
de
la
ciudad,
To
get
away
from
the
city,
Que
te
ha
visto
florecer.
Which
saw
you
blossom.
De
los
que
te
sueñan
vencido,
también.
From
those
who
dream
of
you
as
defeated,
too.
Lejos
del
fragor
nasal,
Far
from
the
nasal
din,
Que
potencia
el
descontrol
Which
powers
the
lack
of
control
Y
el
inconsciente
sin
razón.
And
the
unconscious
without
reason.
Lejos
de
la
gran
ciudad,
Far
from
the
big
city,
Que
me
ha
visto
florecer.
Which
saw
me
blossom.
De
los
que
me
sueñan
vencido,
también.
From
those
who
dream
of
me
as
defeated,
too.
Lejos
del
fragor
nasal,
Far
from
the
nasal
din,
Que
potencia
el
descontrol
Which
powers
the
lack
of
control
Y
el
inconsciente
sin
razón.
And
the
unconscious
without
reason.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Rosano Marcielo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.