Almafuerte - Del Colimba (versión inédita en vivo 1997) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Almafuerte - Del Colimba (versión inédita en vivo 1997)




Del Colimba (versión inédita en vivo 1997)
From the Conscript (unreleased version live 1997)
Mirando el sol
Watching the sun
Desde un cuartel.
From a barracks.
Uno entre tantos
One among many
De la patria grande.
Of the great fatherland.
Se va el Domingo y yo
Sunday's gone and I
Maldigo mi suerte,
Curse my luck,
Pues por azar aquí estoy
Because by chance I'm here
Vestido de verde.
Dressed in green.
Fue por sorteo, pibe.
It was a lottery, baby.
Sin tomar parte.
Without taking part.
Hoy soy quien corre, limpia y barre.
Today I'm the one who runs, cleans, and sweeps.
En un cuartel, en un cuartel.
In a barracks, in a barracks.
Sirviendo a quienes eligieron aquí estar.
Serving those who chose to be here.
Mis metaleros sueños deben demorarse.
My metal dreams must linger.
Estoy forzado a la militar instrucción,
I am forced to do military training,
Y cantando trato de aguantar.
And I try to hold on by singing.
En un cuartel, en un cuartel.
In a barracks, in a barracks.
Fue por sorteo y no por propia voluntad,
It was by lottery and not by my own will,
Que me han rapado y separado de mis pares.
That I was shaved and separated from my peers.
Ser vigilante pareciera ser mejor.
Being a watchman would seem to be better.
Yo cantando, trato de aguantar.
I try to hold on by singing.
En un cuartel, en un cuartel.
In a barracks, in a barracks.
Fue por sorteo y no por propia voluntad,
It was by lottery and not by my own will,
Que me han rapado y separado de mis pares.
That I was shaved and separated from my peers.
Ser vigilante pareciera ser mejor.
Being a watchman would seem to be better.
Yo cantando, trato de aguantar.
I try to hold on by singing.
En un cuartel, en un cuartel.
In a barracks, in a barracks.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.