Almafuerte - La Llaga - перевод текста песни на немецкий

La Llaga - Almafuerteперевод на немецкий




La Llaga
Die Wunde
Esta llaga llevo prendida
Diese Wunde trage ich an mir
Como vieja escarapela.
Wie eine alte Kokarde.
Estoy mostrándote
Ich zeige dir
Mi herida abierta
Meine offene Wunde
La cual no fue hecha por hembra.
Die nicht von einer Frau verursacht wurde.
Desde las entrañas alumbrándome la pena
Aus tiefstem Innern erhellt mich die Pein
Se me ha colgáu.
Sie hängt an mir.
Es esta llaga la que protege
Es ist diese Wunde, die
Los huesos de mi conciencia,
Die Knochen meines Gewissens schützt,
Para que nunca jamás
Damit ich niemals
Olvide yo
Vergesse
La razón de la miseria .
Den Grund für das Elend.
Su sentimiento de solitaria
Ihr Gefühl einer einsamen
Noche buena,
Weihnachtsnacht,
Ya no da más.
Sie kann nicht mehr.
Guarda decires de los que miran
Sie bewahrt die Worte jener, die
Al rey mago de la ausencia.
Zum Weisen König der Abwesenheit blicken.
También derrota, sacrificio, amor.
Auch Niederlage, Opfer, Liebe.
Empedrado, olor a fiera.
Pflastersteine, Geruch einer Bestie.
Lluvia de patios
Regen in Innenhöfen
Metal pesado
Schweres Metall
Que en los chaperíos suena
Das auf den Blechdächern klingt
Y una mariposa mía y del
Und ein Schmetterling, meiner und desjenigen,
Que escribió,
Der schrieb,
Que vuelve en las primaveras
Der in den Frühlingen zurückkehrt
Para ver.
Um zu sehen.
Lluvia de patios
Regen in Innenhöfen
Metal pesado.
Schweres Metall.
Que en los chaperios suena
Das auf den Blechdächern klingt
Y una mariposa mía y del
Und ein Schmetterling, meiner und desjenigen,
Que escribió,
Der schrieb,
Que vuelve en las primaveras
Der in den Frühlingen zurückkehrt
Para ver.
Um zu sehen.





Авторы: Claudio Marciello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.