Almafuerte - Lucero del alba - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Almafuerte - Lucero del alba




Lucero del alba
Lucero del alba
Por quererte ver
To see you
Lucero del alba.
Lucero del alba.
Tropecé y caí al regresar de andar en nada.
I stumbled and fell on my way back from nothingness.
Pasa el siglo veinte
The twentieth century is passing
Y la ciudad Central me amarra
And the city center ties me down
Con su mano de cemento etereo
With her hand of ethereal cement
Al vicio de madrugarla.
To the vice of waking her up.
Alcé mis ojos al cielo
I looked up at the sky
Cuando cruzaba la plaza.
As I crossed the square.
Queriendo verte Lucero
Wanting to see you Lucero
Pero no pude ver nada.
But I couldn't see anything.
Nada más que miserables
Nothing but miserable
Palomares de concreto.
Concrete dovecotes.
Tras el ramaje abatido
Behind the fallen branches
De unos árboles resecos.
Of some withered trees.
Esta visión me distrajo
This vision distracted me
Y pisé caca de perro.
And I stepped in dog poop.
Grité la conchasumadre
I yelled what the f**k
Y se detuvo el patrullero.
And the patrol car stopped.
Ay, Ay mi suerte, que suerte mala.
Oh, oh my luck, such bad luck.
Por quererte ver, Lucero del alba.
To see you, Lucero del alba.
Acusado por el rati
Accused by the rat
Que me vió mirando el cielo
Who saw me looking at the sky
Y gritar conchasumadre
And yelling what the f**k
En el alba del Lucero.
At the dawn of Lucero.
Bajo sospecha de adicto
Under suspicion of being addicted
A las drogas ciudadanas.
To city drugs.
Fui sumando al registro
I was added to the registry
De ilegalidad urbana.
Of urban illegality.
Ay, Ay mi suerte, que suerte mala.
Oh, oh my luck, such bad luck.
Por quererte ven Lucero del alba.
To see you Lucero del alba.
Lucero del alba.
Lucero del alba.
Con tu luz soñé en mi encierro.
I dreamed of your light in my confinement.
Ella bañaba mi carne
It bathed my flesh
Y ésta, con su sombra el suelo.
And this, with its shadow the ground.
De los llanos apartados
From the distant plains
Del gran amontonamiento
Of the great gathering
Donde dejaba este
Where I left this
Canto en solitario al cielo
Song in solitude to the sky
Abierto.
Open.
Mi despertar fue
My awakening was
Tan triste, como mi
So sad, like my
Suerte de mala.
Bad luck.
Lucero que verte quise
Lucero that I wanted to see
Pero no pude ver nada.
But I couldn't see anything.
Nada más que miserables
Nothing but miserable
Palomares de concreto.
Concrete dovecotes.
Tras el ramaje abatido
Behind the fallen branches
De unos árboles resecos.
Of some withered trees.
En la ciudad que me oprime
In the city that oppresses me
Al vicio de madrugarla.
To the vice of waking her up.
Donde no hay uno que avise.
Where there's no one to warn you.
Pero muchos que se guardan, ignorándote.
But many who hide, ignoring you.
Lucero del alba.
Lucero del alba.
Ignorándote. Lucero del alba.
Ignoring you. Lucero del alba.





Авторы: Claudio Rosano Marcielo, Ricardo Horacio Iorio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.