Almafuerte - Memoria de Siglos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Almafuerte - Memoria de Siglos




Memoria de Siglos
Memory of Centuries
En lo que digo nadie se engaña
In what I say, no one is deceived
Nos libramos del vencido
We get rid of the vanquished
Todos barremos con saña
We all sweep away with rage
A los ídolos caídos
To fallen idols
No serás siempre el primero
You will not always be the first
La humana limitación
Human limitation
Cambia a capricho al puntero
Changes the pointer capriciously
De toda competición
Of all competition
Olfateamos muchas cosas
We sniff many things
Entre prisas diariamente
Among daily rushes
Son verdades deliciosas
They are delicious truths
Y verdades pestilentes.
And evil truths.
Nadie da nada de balde, sabelo.
Nobody gives anything for free, know this.
El candor ultimamente esta muy bravo
Candor is very brave lately
Aunque la verdad escalde
Although the truth scalds
Sobran cadenas y esclavos
There are plenty of chains and slaves
Libertad y sus vestigios
Liberty and its vestiges
Mas vale ponerse a salvo
Better to get to safety
Muchos calzan gorro frigio
Many wear a Phrygian cap
Solamente por ser calvos
Only because they are bald
Cubre el cuerpo cualquier capa
Any cape covers the body
El placer también demacra
Pleasure also wastes
Todo ser busca una tapa
Every being seeks a cover
Cada cual cubre su lacra.
Everyone covers up their flaws.
Cada cual su lacra oculta.
Everyone hides their flaws.
Aunque en virtudes abunde
Although he abounds in virtues
Y se juzgue inobjetable
And is judged unobjectionable
Cuando el humano se hunde
When a human sinks
Siempre busca un responsable
Always looking for someone to blame
A menudo nos engañan
We are often deceived
Escondidas apetencias
Hidden desires
La culpa ajena es barata
The blame of others is cheap
Regalarla no nos cuesta, nada nos cuesta
Giving it away costs us nothing, nothing at all
La hipocresía propasa
Hypocrisy advocates
Todo ejemplo en esta tierra.
Every example on this earth.
Al asesinato en masa
To mass murder
Los hombres lo llaman guerra.
Men call it war.





Авторы: Ricardo Iorio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.