Текст и перевод песни Almafuerte - Zamba de resurrección
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zamba de resurrección
Resurrection Zamba
¡Grande
Marciello!
Great
Marciello!
Mía
es
la
voz
que
lo
canta
Mine
is
the
voice
that
sings
it
Y
es
por
sentir
que
me
atrevo
And
it
is
because
I
feel
that
I
dare
Con
las
raíces
que
tantos
olvidan
With
the
roots
that
so
many
forget
Persiguiendo
foráneos
modelos
Chasing
foreign
models
Tradiciones
del
país
Traditions
of
the
country
Que
forjaron
aquellos
That
those
forged
En
fortines,
aguantando
In
forts,
enduring
(El
malón
traicionero)
(The
treacherous
malon)
Que
bien
describe
José
Hernandez
Which
José
Hernandez
describes
well
En
su
Martín
Fierro
In
his
Martín
Fierro
Digo
en
la
zamba
que
hasta
mí
trajo
I
say
in
the
zamba
that
brought
me
here
Este
guitarrero
This
guitarist
Hoy,
que
en
toda
su
extensión
Today,
in
its
full
extent
La
patria
está
alambrada
The
homeland
is
fenced
Desheredados,
gauchos
e
indios
Disinherited,
gauchos,
and
indians
Empobrecidos,
reencarnan
Impoverished,
reincarnate
Y
con
toda
su
ansiedad
And
with
all
their
anxiety
Por
poseer
lo
que
aquellos
To
possess
what
they
did
Mueven
la
rueda
del
escolazo
They
turn
the
wheel
of
the
'escolazo'
Y
el
condenable
escapismo
siniestro
And
the
condemnable
sinister
escapism
Que
me
describe
en
su
cotidiano
That
describes
me
in
his
daily
Plato
de
alimento
Plate
of
food
Miente
la
historia,
digo
en
la
zamba
History
is
lying,
I
say
in
the
zamba
De
este
guitarrero
Of
this
guitarist
¡Claudio
Marciello!
Claudio
Marciello!
Zamba
de
resurrección
Resurrection
Zamba
Te
darán
criollas
guitarras
They
will
give
you
criollas
guitars
Yo
mis
decires
dejo
contigo
I
leave
my
sayings
with
you
Para
honra
de
la
raza
To
honor
the
race
A
las
raíces
restará
olvido
Roots
will
be
left
forgotten
Quien
guste
entonarla
Whoever
wants
to
sing
it
Como
yo
mismo
y
sin
perseguirme
Like
myself
and
without
persecuting
myself
Me
he
atrevido
a
hacer
I
dared
to
do
it
¡A
ustedes,
mil
gracias!
To
all
of
you,
thank
you!
¡El
país,
vieja!
The
country,
old
lady!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Rosano Marciello, Ricardo Iorio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.