Almamegretta - 'O cielo pe' cuscino - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Almamegretta - 'O cielo pe' cuscino




'O cielo pe' cuscino
'O cielo pe' cuscino (Небо вместо подушки)
Fronna r' ' o limone
Лист лимона,
Che bell'amice ch'aggio trovato
Какого хорошего друга я нашел.
I' quanno veco amice bbuone r' 'a sera
Когда я вижу вечером хороших друзей,
I' cumpariÈ faccio fa' 'a notte juorno chiaro
Я, дружище, делаю ночь светлым днем.
NennÈ quanno site bbuone r' 'a sera
Детка, когда ты хороша вечером,
I' me faccio 'o cielo pe' cuscino
Я делаю небо своей подушкой,
E 'e vÀsole m'e ffaccio belle pe' mmatarazze
А паруса - своими прекрасными матрасами.
Ta faciste 'o cielo pe' cuscino e vÀsole e pprete pe' matarazze
Ты сделала небо своей подушкой, а паруса своими матрасами.
Te ne ijste na matina nun saccio manco io si pe' chella nziria
Ты ушла однажды утром, я даже не знаю, из-за этой дури,
'E libertÀ che tenive ncuorpo
Свободы, что жила в твоем сердце,
O sulamente pe' ffa nu dispietto 'o munno
Или просто чтобы насолить миру.
E mmo campi senza tiempo ne' fatica ne' denare
И теперь ты живешь без времени, без труда, без денег,
A nu juorno a n'ato pe tte 'o munno
От одного дня к другому для тебя мир
Comm'e chillo che avive sempe sunnato
Словно тот, о котором ты всегда мечтала.
Chella matina ngopp'a valanza mettisti chello che avisse
В то утро на весы ты положила то, что могла бы
Perduto
Потерять,
E chello che avisse avuto
И то, что могла бы получить,
E scigliste
И ты выбрала.
LucÌ siÈntele bello quanno ce 'a cantavo
Лучи, послушай, как красиво я тебе пел,
A nnome 'o chiamammo giuanneniello r' 'a sera
Вечером мы зовем его Джованниэлло,
A contrannomme 'o chiammammo giuann' 'e pellicchiella
А по прозвищу - Джованни Шубка.





Авторы: Gennaro Della Volpe, Giovanni Mantice


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.