Almamegretta - Sanghe e anema - перевод текста песни на немецкий

Sanghe e anema - Almamegrettaперевод на немецкий




Sanghe e anema
Blut und Seele
Sanghe e anema sanghe e anema e nuje tenimmo sanghe e a-
Blut und Seele, Blut und Seele, und wir haben Blut und S-
Nema
eele
Sanghe cavero sanghe putente arrevuotete ind'e viscere d'a
Heißes Blut, mächtiges Blut, wühle dich auf in den Eingeweiden der
Gente
Leute
'A gente mia che ha sufferto sempe troppo ca pe' 1000 anne?
Meine Leute, die immer zu viel gelitten haben, die seit 1000 Jahren?
Stata sempe asotto
Immer unterdrückt waren
Anema d'o munno anema migrante scuotoliala scetala sta gente
Seele der Welt, wandernde Seele, rüttle sie auf, wecke sie auf, diese Leute
'A gente mia che ha sufferto sempe troppo ca pe' 1000 anne?
Meine Leute, die immer zu viel gelitten haben, die seit 1000 Jahren?
Stata sempe asotto
Immer unterdrückt waren
E soffre ancora l'anema d'o munno soffre e nun sape pecch?
Und sie leidet noch, die Seele der Welt, leidet und weiß nicht warum?
Pecch? sta a guerra immiezo a ggente o pecch? tu staje me-
Warum ist Krieg unter den Leuten oder warum geht es dir bes-
Glio e me
ser als mir
Dall'africa 'o mediterraneo st'anema nun se ferma maje
Von Afrika zum Mittelmeer, diese Seele hält niemals an
Domanda 'e figli suoje ch'? stato ma sente sulamente uaje
Fragt ihre Kinder, was geschehen ist, aber hört nur Wehklagen
Sanghe cavero sangue putente stammo aspettando a troppo
Heißes Blut, mächtiges Blut, wir warten schon zu lange
Tiempo e stammo stanche
Zeit und wir sind müde
'A gente mia nun vo' suffr? n'ha viste tante e tante
Meine Leute wollen nicht mehr leiden, sie haben so viel gesehen
Mo' vulimmo camp? ma camp? overamente
Jetzt wollen wir leben, aber wirklich leben
Anema d'o munno anema migrante 'a gente mia nun vo' a-
Seele der Welt, wandernde Seele, meine Leute wollen nicht war-
Spett?
-ten
Nun vo' sap? cchi? niente
Wollen nichts mehr wissen
'A gente mia che ha sufferto sempe troppo ca pe' 1000 anne?
Meine Leute, die immer zu viel gelitten haben, die seit 1000 Jahren?
Stata sempe asotto
Immer unterdrückt waren
Sanghe e anema sanghe e anema e nuje tenimmo sanghe e a-
Blut und Seele, Blut und Seele, und wir haben Blut und S-
Nema
eele
Sanghe e anema sanghe e anema 'o tenimmo veramente chistu
Blut und Seele, Blut und Seele, wir haben es wirklich, dieses
Sanghe e anema
Blut und Seele
E soffre ancora l'anema d'o munno soffre e 'o ssape pecch?
Und sie leidet noch, die Seele der Welt, leidet und weiß warum?
Pecch? sta a guerra mmiezo 'a ggente o pecch? tu staje me-
Weil Krieg unter den Leuten ist oder weil es dir bes-
Glio 'e me
-ser geht als mir
Doppo nu viaggio maje fernuto st'anema s'? fermata cc?
Nach einer nie endenden Reise hat diese Seele hier angehalten
M'ha domandato n? ch'? stato aggio alluccato aggio alluc-
Hat mich gefragt, was los war, ich habe geschrien, ich habe geschr-
Cato
-ien
Sanghe cavero sangue putente stammo aspettando a troppo
Heißes Blut, mächtiges Blut, wir warten schon zu lange
Tiempo e stammo stanche
Zeit und wir sind müde
'A gente mia nun vo' suffr? n'ha viste tante e tante
Meine Leute wollen nicht mehr leiden, sie haben so viel gesehen
Mo' vulimmo camp? ma camp? overamente
Jetzt wollen wir leben, aber wirklich leben
Anema d'o munno anema migrante scuotoliala scetala sta
Seele der Welt, wandernde Seele, rüttle sie auf, wecke sie auf, diese
Gente
Leute
'A gente mia che ha sufferto sempe troppo ca pe' 1000 anne?
Meine Leute, die immer zu viel gelitten haben, die seit 1000 Jahren?
Stata sempe asotto... sanghe e anema sanghe e anema e nuje
Immer unterdrückt waren... Blut und Seele, Blut und Seele, und wir
Tenimmo sanghe e anema...
Haben Blut und Seele...





Авторы: Gennaro Della Volpe, Giovanni Mantice


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.