Текст и перевод песни Almamegretta - Suddd - Live in Napoli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suddd - Live in Napoli
Suddd - Live in Napoli
Sud
ind′a
stu
core
sì
comm'e
′o
sanghe
ind'e
vvene
meje
South
in
this
heart
is
like
the
blood
in
my
veins
D'o
sud
venimmo
′o
sud
simmo
crisciute
ce
sta
chi
ha
dato
ha
dato
e
chi
nunn′ha
maje
avuto
From
the
south
we
come,
in
the
south
we
were
raised,
there
are
those
who
have
given
and
those
who
have
never
had
Chello
che
ammo
passato
chello
nun
ce
'o
scurdammo
What
we
have
gone
through,
we
will
never
forget
it
′O
tenimmo
a
mmente
tutte
juorne
che
campammo
We
keep
it
in
mind
every
day
that
we
live
Simmo
'e
napule
simmo
′e
n'atu
munno
addò
fernesce
′o
bene
e
s'accummencia
a
scava'
′o
funno
We
are
from
Naples,
we
are
from
another
world,
where
the
good
ends
and
the
digging
of
the
bottom
begins
Scavalo
cchiù
bbuono
scavalo
chiù
mmeglio
e
po′
ccapisci
Dig
it
better,
dig
it
better,
and
then
you'll
understand
Pecché
stammo
mmiezo
'e
mbruoglie
Because
we
are
in
the
middle
of
a
mess
Nord
e
sud
a
llevante
e
a
punente
chi
ce
cummanna
é
North
and
south,
east
and
west,
who
commands
us
is
Sempe
stato
malamente
Always
been
badly
Francischiello
vittorio
garibbaldi
avota
e
ggira
anno
′nguaiato
a
tutte
quanti
Francischiello
Vittorio
Garibaldi,
turn
and
go
around,
have
annoyed
everyone
S'anno
spartute
terra
uommene
e
denare
rre
possidenti
bbarune
e
industriali
They
have
divided
land,
men
and
money,
landowners,
barons
and
industrialists
S′anno
spartute
terra
uommene
e
denare
e
nuje
ammo
fatto
They
have
divided
land,
men
and
money,
and
we
have
made
Tutte
quanti
'o
sanghe
amaro
All
the
bitter
blood
Sudd!
m′abbrucia
a
capa
m'abbrucia
a
capa
m'abbrucia
′o
fronte
South!
It
burns
my
head,
it
burns
my
head,
it
burns
my
forehead
Co′
chello
che
aggio
visto
mme
m'abbrucia
′o
fronte
With
what
I
have
seen,
my
forehead
burns
Te
voglio
fa
sape'
chi
ha
costruito
stu
paese
te
voglio
fa
sape′
chi
n'ha
pavato
′e
spese
I
want
you
to
know
who
built
this
country,
I
want
you
to
know
who
paid
the
expenses
Chi
è
stato
deportato
pe'
quatto
sorde
'o
mese?
guagliune
siciliani
e
ccalabresi
Who
was
deported
for
four
dollars
a
month?
Sicilian
and
Calabrian
lads
Famme
miseria
schifezze
malatie
chist′
è
stato
′o
prezzo
che
ha
pavato
a
terra
mia
Give
me
misery,
filth,
diseases,
this
was
the
price
my
land
paid
P'ave′
chestu
ppoco
'e
lusso
e
civiltà
machine
palazze
eroina
a
quantità
To
have
this
bit
of
luxury
and
civilization,
cars,
buildings,
heroin
in
quantity
Mafia
ndrangheta
sacra
corona
unita
chest′è
tutto
chello
che
c'hanno
lassato
Mafia,
Ndrangheta,
Sacra
Corona
Unita,
that's
all
they
left
us
Ddoje
facce
teneno
però
nun
so′
nemici
'o
deputato
e
'o
camorrista
ind′o
vico
They
have
two
faces,
but
they
are
not
enemies,
the
deputy
and
the
Camorrista
in
the
alley
Si
d′o
sud
venimmo
'o
sud
simmo
crisciute
ce
sta
chi
ha
dato
ha
dto
ije
nunn′aggio
maje
avuto
If
we
come
from
the
south,
in
the
south
we
were
raised,
there
are
those
who
have
given,
I
have
never
had
E
chello
che
ammo
passato
chello
nun
ce
'o
scurdammo.
What
we
have
gone
through,
we
will
never
forget
it.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Della Volpe, G. Mantice
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.