Almanegra - Ohana - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Almanegra - Ohana




Ohana
Охана
Haha somos real el cuervo con el Macario ha
Ха-ха, мы настоящие, Ворон с Макарио, да.
Ohana fumando Juana y todos los vecinos por la ventana
Охана, курю травку, и все соседи у окна.
Ohana ando con los panas, amanecidos hasta mañana
Охана, я с корешами, тусим до утра.
Ohana fumando Juana y todos los vecinos por la ventana
Охана, курю травку, и все соседи у окна.
Ohana ando con los panas, amanecidos hasta mañana
Охана, я с корешами, тусим до утра.
Es que yo soy la oveja negra rodeado de culebras
Ведь я - черная овца, окружен змеями.
Este barrio homi se volvió mi tierra
Этот район, братан, стал моей землей.
Aquí Día y noche celebran
Здесь день и ночь празднуют.
No le pongo cuidado a lo que piense ningún tonto hijo de perra
Мне плевать, что думает какой-то глупый сукин сын.
Tanto que hablan de que ya soy famoso
Столько болтают обо мне, что я уже знаменит.
Soy un buen tipo en un barrio peligroso
Я хороший парень в опасном районе.
Un poquito tatuado y un poco placoso,
Немного татуированный и немного нахальный,
Es que no es mi culpa haber nacido tan hermoso
Не моя вина, что родился таким красивым.
Soy ese cuervo que en las noches nunca duermo
Я тот ворон, что по ночам не спит.
Mejor agarro un cuaderno y en mi mente yo me interno,
Лучше возьму блокнот и углублюсь в свои мысли.
Yo soy un reo más de este puto gobierno aquí sigo trabajando
Я еще один узник этого проклятого правительства, все еще работаю,
Para salir de este infierno
Чтобы выбраться из этого ада.
Siempre ando arriba, en este mundo irónico
Всегда на высоте, в этом ироничном мире.
Con la sativa me pongo daltónico
С сативой я становлюсь дальтоником.
Llegan las mamis puro amor platónico
Приходят красотки, чистая платоническая любовь.
Hay tanta hierba pa llenarles una zoológico
Здесь столько травы, что можно заполнить целый зоопарк.
Ohana fumando Juana y todos los vecinos por la ventana
Охана, курю травку, и все соседи у окна.
Ohana ando con los panas, amanecidos hasta mañana
Охана, я с корешами, тусим до утра.
Ohana fumando Juana y todos los vecinos por la ventana
Охана, курю травку, и все соседи у окна.
Ohana ando con los panas, amanecidos hasta mañana
Охана, я с корешами, тусим до утра.
Cada que a mi la poli me ve caminando
Каждый раз, когда копы видят меня идущим,
En 2 segundos homi me esta requisando pero la traigo
Через 2 секунды, братан, они меня шмонают, но она у меня
En la caleta de mis huevos
В тайнике, в моих яйцах.
Usted dice si quiere agarrar o me sigue buscando,
Вы говорите, хотите взять или продолжите искать?
Pa ese mierdero que hablan cómanse una menta
На все это дерьмо, что говорят, засуньте себе ментос в рот.
Lo que ellos viven es poco pa lo que inventan
То, что они переживают, мало по сравнению с тем, что выдумывают.
Aquí en mi barrio se vive y no se aparente y de esta calle
Здесь, в моем районе, живут, а не притворяются, и из этой улицы
Solo sale el que lo intenta
Выбирается только тот, кто пытается.
La hija de la vecina quiere sal, y yo en la noche se la voy a dar
Дочка соседки хочет соли, и я ночью ей ее дам.
Si su mamá se llegara a enterar, de seguro que a me va a matar
Если ее мама узнает, она меня точно убьет.
La hija de la vecina quiere sal, y yo en la noche se la voy a dar
Дочка соседки хочет соли, и я ночью ей ее дам.
Si su mamá se llegara a enterar, de seguro que a me va a matar
Если ее мама узнает, она меня точно убьет.
Ohana fumando Juana y todos los vecinos por la ventana
Охана, курю травку, и все соседи у окна.
Ohana ando con los panas, amanecidos hasta mañana
Охана, я с корешами, тусим до утра.
Ohana fumando Juana y todos los vecinos por la ventana
Охана, курю травку, и все соседи у окна.
Ohana ando con los panas, amanecidos hasta mañana
Охана, я с корешами, тусим до утра.
Haha Directamente desde el vecindario
Ха-ха. Прямиком из района.
Dímelo Macario saliendo de la nada con la disquera de la "A"
Скажи мне, Макарио, появляющийся из ниоткуда с лейблом "А".
Alzada Jon Jams en la instrumental
Alzada, Jon Jams на инструментале.
Es el cuervo con el almanegra Airy
Это Ворон с Almanegra Airy.





Авторы: Anibal Jose Bitar Gonzalez, Jose Ramon Macario Tovar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.