Almanegra feat. Chato 473, Jarcrop, Lefty Sm & Necrojocker - Noche Única - перевод текста песни на немецкий

Noche Única - Lefty Sm , Chato 473 , Necrojocker , Jarcrop , Almanegra перевод на немецкий




Noche Única
Einzigartige Nacht
Esta noche brilla más eh, que todas las demás yehh hoy mandamos en esta ciudad
Diese Nacht leuchtet heller, eh, als alle anderen, yeah, heute bestimmen wir in dieser Stadt
Aquí andamos tranquilos y que en esta noche no molesten los vecinos
Hier sind wir entspannt, und dass uns heute Nacht die Nachbarn nicht stören
Por que aquí toda esta gente solo viene conmigo
Denn all diese Leute hier kommen nur mit mir
Y si nos llamen la policía seguimos aquí la seguimos
Und wenn sie uns die Polizei rufen, machen wir hier weiter, wir ziehen es durch
Que esta noche es única subele a la
Denn diese Nacht ist einzigartig, dreh die
Música que aquí seguimos en la obscuridad
Musik auf, denn wir sind immer noch hier in der Dunkelheit
De aquí nos vamo′ hasta amanecer
Von hier aus machen wir bis zum Morgengrauen weiter
Que esta noche es única subele a la
Denn diese Nacht ist einzigartig, dreh die
Música que aquí seguimos en la obscuridad
Musik auf, denn wir sind immer noch hier in der Dunkelheit
Por que esta noche vamo' a enloquecer
Denn heute Nacht werden wir durchdrehen
Brillamo′ en las aceras sin prejuicio prendido
Wir glänzen auf den Bürgersteigen, ohne Vorurteile, aufgeheizt
Nos vinieron a buscar y ya estaba caído el nido
Sie kamen, um uns zu suchen, und das Nest war schon gefallen
Hoy estan embriagao' sobrado de estilo voy
Heute sind sie betrunken, strotzend vor Stil, ich
Con los más pesao' aunque se nos vea jatito
Bin mit den Schwersten unterwegs, auch wenn wir etwas fertig aussehen
Siendo el verdadero del principio hasta el final
Ich bin die Echte von Anfang bis Ende
Que no le cuenten cuentos a Peter Pan
Dass sie Peter Pan keine Märchen erzählen
Cometamoslo y esta noche de errores más mal
Lass es uns begehen, und diese Nacht der Fehler noch schlimmer
Pasando el juego sale natural armalo una vez más
Das Spiel zu bestehen, kommt von selbst, bau es noch einmal auf
Siente mi música y siente este flow que me cargó cuando entro yo
Fühl meine Musik und fühl diesen Flow, den ich mitbringe, wenn ich reinkomme
Que de preocuparme y todo cambio te lo juro que ya sanó
Dass ich aufhörte, mir Sorgen zu machen, und alles änderte sich, ich schwöre dir, es ist schon geheilt
Ya se fueron los problemas yo me los cure con música
Die Probleme sind schon weg, ich habe sie mit Musik geheilt
Todo es mejor todo cambia es vida única
Alles ist besser, alles ändert sich, es ist ein einzigartiges Leben
Salí pa′ caminar pa′ despejarme hay tanta crítica y
Ich ging spazieren, um den Kopf freizubekommen, es gibt so viel Kritik und
Mande todo al carajo hasta el gobierno y su política
Ich habe alles zum Teufel geschickt, sogar die Regierung und ihre Politik
Esta noche es única subele a la
Diese Nacht ist einzigartig, dreh die
Música que aquí seguimos en la obscuridad
Musik auf, denn wir sind immer noch hier in der Dunkelheit
De aquí nos vamos hasta amanecer
Von hier aus machen wir bis zum Morgengrauen weiter
Que esta noche es única subele a la
Denn diese Nacht ist einzigartig, dreh die
Música que aquí seguimos en la obscuridad
Musik auf, denn wir sind immer noch hier in der Dunkelheit
Por que esta noche vamo' a enloquecer
Denn heute Nacht werden wir durchdrehen
Ya todo esta barato esta vida un loco enamorado
Schon ist alles billig, dieses Leben, ein verliebter Verrückter
Todo ha valido el sudor que hemos derramado
All der Schweiß, den wir vergossen haben, hat sich gelohnt
La vida da tantas vueltas y no me he mareado
Das Leben macht so viele Wendungen, und mir ist nicht schwindelig geworden
Alucinado buscando la perfección vagamos contra el sistema
Benebelt, auf der Suche nach Perfektion, wandern wir gegen das System
Guiado por estos ritmos hacia la vida eterna
Geleitet von diesen Rhythmen zum ewigen Leben
De letras están llenas estas mentes enfermas
Diese kranken Köpfe sind voll von Texten
Arrastrando cadenas como almas de barrio en pena
Ketten schleppend wie arme Seelen aus dem Viertel in Not
No bajan la energía mucho menos el
Die Energie lässt nicht nach, geschweige denn der
Sonido la noche tranquila y el barrio prendido
Sound, die Nacht ist ruhig und das Viertel ist aufgeheizt
Se escucha allá afuera esta el cantón
Man hört es draußen, die Bude ist
Activo México y Colombia haciendo ruido fino
Aktiv, Mexiko und Kolumbien machen feinen Lärm
Y nos fuimos perdiendo en el ritmo
Und wir verloren uns im Rhythmus
Olvidando el tiempo y parchando sin líos
Vergaßen die Zeit und chillten ohne Stress
Todo lo que queda disfrutar que estamos
Alles, was bleibt, ist zu genießen, dass wir
Vivos subele a la música y bebamos tranquilos
Leben, dreh die Musik auf und lass uns entspannt trinken
Por que esta noche es única subele a la
Denn diese Nacht ist einzigartig, dreh die
Música que aquí seguimos en la obscuridad
Musik auf, denn wir sind immer noch hier in der Dunkelheit
De aquí nos vamos hasta amanecer
Von hier aus machen wir bis zum Morgengrauen weiter
Que esta noche es única subele a la
Denn diese Nacht ist einzigartig, dreh die
Música que aqui seguimos en la obscuridad
Musik auf, denn wir sind immer noch hier in der Dunkelheit
Por que esta noche vamo′ a enloquecer
Denn heute Nacht werden wir durchdrehen
Yeh
Yeah
En la instrumental aja
Auf dem Instrumental, aha
Es el Lefty papá desde Alzada
Das ist Lefty, Papa, von Alzada
El jarcro Colombia
Jarcrop, Kolumbien
Negra, visión pa' España y pa′l mundo
Almanegra, Vision für Spanien und für die Welt
Chato 473 México
Chato 473, Mexiko





Авторы: Juan Carlos Sauceda Vazquez, Juan Bosco Salazar Mora, Jose Anibal Bitar Gonzalez, Necrojocker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.