Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
pensando
en,
hacerla
mi
señora
Ich
denke
darüber
nach,
sie
zu
meiner
Frau
zu
machen
Tengo
que
conquistarla,
antes
que
pasen
las
horas
Ich
muss
sie
erobern,
bevor
die
Stunden
vergehen
Y
es
que
mi
cora,
se
esta
quedando
a
solas,
pero
Und
es
ist
so,
dass
mein
Herz
allein
bleibt,
aber
Yo
quiero
contarte
que
eres
la
única
chica
que
me
enamora
Ich
möchte
dir
sagen,
dass
du
das
einzige
Mädchen
bist,
das
mich
verliebt
macht
Si
ambos
sabemos
Wenn
wir
beide
wissen
Que
esta
llama
en
nuestro
interior
aparece
Dass
diese
Flamme
in
unserem
Inneren
erscheint
Que
crece,
todo
al
exterior
desaparece
Dass
sie
wächst,
alles
Äußere
verschwindet
Te
parece
si
te
quedas
y
no
importa
lo
que
pese
Ist
es
dir
recht,
wenn
du
bleibst,
egal
was
es
kostet?
Y
aunque
el
mundo
acabe,
nuestra
historia
empiece
Und
auch
wenn
die
Welt
untergeht,
unsere
Geschichte
beginnt
Ya
no
se
que
esperas,
no
me
lo
pregunto
Ich
weiß
nicht
mehr,
worauf
du
wartest,
ich
frage
mich
das
nicht
mehr
Si
volvemos
horas,
amo
los
segundo
Wenn
wir
Stunden
zurückdrehen,
liebe
ich
die
Sekunden
Y
si
tu
te
fueras,
te
llevas
mi
mundo
Und
wenn
du
gehen
würdest,
nimmst
du
meine
Welt
mit
Solo
tu
me
enamoras,
quedémonos
juntos
Nur
du
machst
mich
verliebt,
lass
uns
zusammenbleiben
Estoy
pensando
en,
hacerla
mi
señora
Ich
denke
darüber
nach,
sie
zu
meiner
Frau
zu
machen
Tengo
que
conquistarla,
antes
que
pasen
las
horas
Ich
muss
sie
erobern,
bevor
die
Stunden
vergehen
Y
es
que
mi
cora,
se
esta
quedando
a
solas,
pero
Und
es
ist
so,
dass
mein
Herz
allein
bleibt,
aber
Yo
quiero
contarte
que
eres
la
única
chica
que
me
enamora
Ich
möchte
dir
sagen,
dass
du
das
einzige
Mädchen
bist,
das
mich
verliebt
macht
Yo
quiero
estar
contigo
y
que
empieces
a
bailar
Ich
will
mit
dir
sein
und
dass
du
anfängst
zu
tanzen
Que
caiga
la
noche
y
comience
a
sudar
Dass
die
Nacht
hereinbricht
und
du
anfängst
zu
schwitzen
Si
tu
estas
conmigo
al
ritmo
del
dance
hall
Wenn
du
bei
mir
bist
im
Rhythmus
des
Dancehall
Es
que
la
verdad
yo
quiero
tenerte
Die
Wahrheit
ist,
ich
will
dich
haben
Por
que
a
tu
lado
soy
más
valiente
Weil
an
deiner
Seite
bin
ich
mutiger
Y
se
me
olvidan
los
miedos
de
siempre
Und
ich
vergesse
meine
üblichen
Ängste
Tan
solo
pienso
nena
en
quererte
Ich
denke
nur
daran,
Baby,
dich
zu
lieben
Se
que
si,
sigo
así,
lo
voy
a
conseguir
Ich
weiß,
wenn
ich
so
weitermache,
werde
ich
es
schaffen
Tu
mi
gial,
yo
tu
king,
junticos
hasta
el
fin
Du
meine
Gial,
ich
dein
King,
zusammen
bis
ans
Ende
Quiero
darte
mi
amor,
solo
dime
que
si
Ich
will
dir
meine
Liebe
geben,
sag
mir
nur
ja
Quiero
hacerte
feliz
y
solo
para
mi
Ich
will
dich
glücklich
machen
und
nur
für
mich
Quiero
que
tengas
presente
que
eres
la
única
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass
du
die
Einzige
bist
Nena
que
a
mi
me
encanta
Baby,
die
ich
liebe
Que
quiero
tenerte
a
mi
lado,
por
eso
este
rapero
Dass
ich
dich
an
meiner
Seite
haben
will,
deshalb
dieser
Rapper
Hoy
día
te
canta
Dir
heute
singt
Dame
la
oportunidad
de
quedarme
Gib
mir
die
Gelegenheit
zu
bleiben
A
tu
lado
y
crear
un
amor
An
deiner
Seite
und
eine
Liebe
zu
erschaffen
Una
historia
que
no
tenga
fin
y
que
Eine
Geschichte,
die
kein
Ende
hat
und
dass
Juntos
luchemos
por
dar
lo
mejor
Wir
zusammen
kämpfen,
um
das
Beste
zu
geben
Estoy
pensando
en,
hacerla
mi
señora
Ich
denke
darüber
nach,
sie
zu
meiner
Frau
zu
machen
Tengo
que
conquistarla,
antes
que
pasen
las
horas
Ich
muss
sie
erobern,
bevor
die
Stunden
vergehen
Y
es
que
mi
cora,
se
esta
quedando
a
solas,
pero
Und
es
ist
so,
dass
mein
Herz
allein
bleibt,
aber
Yo
quiero
contarte
que
eres
la
única
chica
que
me
enamora
Ich
möchte
dir
sagen,
dass
du
das
einzige
Mädchen
bist,
das
mich
verliebt
macht
Yo
quiero
estar
contigo
y
que
empieces
a
bailar
Ich
will
mit
dir
sein
und
dass
du
anfängst
zu
tanzen
Que
caiga
la
noche
y
comience
a
sudar
Dass
die
Nacht
hereinbricht
und
du
anfängst
zu
schwitzen
Si
tu
estas
conmigo
al
ritmo
del
dance
hall
Wenn
du
bei
mir
bist
im
Rhythmus
des
Dancehall
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José Bitar Gonzalez
Альбом
Quédate
дата релиза
14-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.