Almendra - Tema De Pototo (Para Saber Como Es La Soledad) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Almendra - Tema De Pototo (Para Saber Como Es La Soledad)




Tema De Pototo (Para Saber Como Es La Soledad)
Potato Theme (To Know How Loneliness Is Like)
Para saber cómo es la soledad
To know how loneliness is like
Tendrás que ver que a tu lado no está
You'll have to see that your side is empty
Quien nunca a ti te dejaba pensar
Who never let you think
En dónde estaba el bien
Where good is
En dónde la maldad
Where evil is
La soledad es un amigo que no está
Loneliness is a friend who's not there
Es su palabra que no ves llegar igual
It's his word that you don't see coming the same
Si es que sus sueños son luces en torno a ti
If his dreams are lights around you
te das cuenta que él ya nunca ha de morir
You realize that he will never die
Nunca ha de morir
He will never die
Al observar como muere la flor
By observing how the flower dies
verás que también muere la paz
You'll see that peace also dies
Es que esa paz revivirá en su voz
That peace will revive in his voice
La flor te la dará para plantarla igual
He will give you the flower to plant it the same
La soledad es un amigo que no está
Loneliness is a friend who's not there
Es su palabra que no ves llegar igual
It's his word that you don't see coming the same
Si es que sus sueños son luces en torno a ti
If his dreams are lights around you
te das cuenta que él ya nunca ha de morir
You realize that he will never die
Nunca ha de morir
He will never die





Авторы: Luis A. Spinetta, Edelmiro Molinari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.