Almighty - Guerra - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Almighty - Guerra




Guerra
War
Puede que mañana me vaya
I might be leaving tomorrow
así que hazmelo y calla (Almighty) (Jajaja...)
So do it to me and shut up (Almighty) (Hahaha...)
Brincando me brinque la muralla
Jumping, I jumped over the wall
Choque contra una valla
Crashed into a fence
(Baby y yo somos imposible)
(Baby, you and I are impossible)
Tamos en la disco quemando
We're burning it up in the club
Aquí no existen reglas
There are no rules here
Las corta de las carteras de la baby paso
I pass the cut from the baby's wallets
Mi herma yo vivo a mi manera
My brother, I live my way
Y hasta el día en que me muera
And until the day I die
Va a tener que soportar este flow
You're gonna have to endure this flow
Y puede que mañana me vaya
And I might be leaving tomorrow
Así que hazmelo y calla
So do it to me and shut up
Que nadie va a saber que paso (Que paso)
Nobody's gonna know what happened (What happened)
Brincando me brinque la muralla
Jumping, I jumped over the wall
Choque contra una valla
Crashed into a fence
Guerrear sin balas dentro de una Glock
Warring without bullets inside a Glock
(Y dicen) Guerra
(And they say) War
Yo que tu no salgo (no salga)
If I were you, I wouldn't go out (don't go out)
Siempre ready por si algo
Always ready just in case
Los dioses no se matan ni con largos (Almighty)
Gods don't get killed, not even with longs (Almighty)
Ni sumándose dan lo que valgo
Even adding up, they don't equal my worth
Y salgo con los malos también con dos palos de jockey
And I go out with the bad guys, also with two hockey sticks
Ya le enganche el microfono al karaoke
I already hooked the microphone to the karaoke
Artillery
Artillery
Tengo una candidata como Hillary
I have a candidate like Hillary
Que meta las pistolas en los delivery
Who puts guns in the deliveries
Te damos todos los tiros en el estudio
We give you all the shots in the studio
Sin ruido con los phone
Silently with the headphones
Ustedes son clones
You guys are clones
Como el pasto que tiene sus blones
Like the grass that has its blonds
A tu mujer le gustan mis tatuajes
Your woman likes my tattoos
Dile que no me haga guaje
Tell her not to play me
Que va a terminar chingando en el carruaje
She's gonna end up screwing in the carriage
No me cela ni pelea
She doesn't get jealous or fight
Si exploto un revolu no fantasmea
If I pop a revolu, she doesn't fantasize
Le paso la 40 y me la moldea
I pass her the 40 and she shapes it for me
Baby chambea
Baby works
Tengo gatas que trabajan pa' la DEA
I have cats who work for the DEA
Y balas que dejan la cara fea (Ronca pa' que vea)
And bullets that leave your face ugly (Snore so you can see)
Puede que mañana me vaya
I might be leaving tomorrow
Así que hazmelo y calla
So do it to me and shut up
Que nadie va a saber que paso (Que paso)
Nobody's gonna know what happened (What happened)
Brincando me brinque la muralla
Jumping, I jumped over the wall
Choque contra una valla
Crashed into a fence
Guerrear sin balas dentro de una Glock
Warring without bullets inside a Glock
(Y dicen) guerra
(And they say) war
Yo que tu no salgo
If I were you, I wouldn't go out
Siempre ready por si algo
Always ready just in case
Los dioses no se matan ni con largos
Gods don't get killed, not even with longs
Ni sumándose dan lo que valgo
Even adding up, they don't equal my worth
Tu andas conmigo tranquila
You walk with me calmly
Bajaron las botellas tu vacila
The bottles went down, you're having fun
Que en mi combo anda Dios y me vigila
That God is in my combo and watches over me
Estos tipos te tiran
These guys shoot at you
Pero pa' que es como si no existieran
But for what, it's like they don't exist
Parecen gringas las traje de afuera
They look like gringas, I brought them from abroad
Afuera explota el problema
The problem explodes outside
Afuera esta tu ex que no me huya
Your ex is outside, don't let her run away from me
Que me lo llevo a el y a las patrullas
I'll take him and the patrols
Que tu no eres suya
That you're not his
Que se va a morir cuando to' esto concluya
That he's gonna die when all this is over
Va en diciembre y siempre anda con la tuya
He goes in December and always hangs out with yours
No me cela ni pelea
She doesn't get jealous or fight
Si exploto un revolu no fantasmea
If I pop a revolu, she doesn't fantasize
Le paso la 40 y me la moldea
I pass her the 40 and she shapes it for me
Baby chambea
Baby works
Tengo gatas que trabajan pa' la DEA
I have cats who work for the DEA
Y balas que dejan la cara fea (Ronca pa' que vea)
And bullets that leave your face ugly (Snore so you can see)
Tamos en la disco quemando
We're burning it up in the club
Aquí no existen reglas
There are no rules here
Las corta de las carteras de la baby paso
I pass the cut from the baby's wallets
Mi herma yo vivo a mi manera
My brother, I live my way
Y hasta el día en que me muera
And until the day I die
Va a tener que soportar este flow
You're gonna have to endure this flow
Y puede que mañana me vaya
And I might be leaving tomorrow
Así que hazmelo y calla
So do it to me and shut up
Que nadie va a saber que paso
Nobody's gonna know what happened
Brincando me brinque la muralla
Jumping, I jumped over the wall
Choque contra una valla
Crashed into a fence
Guerrear sin balas dentro de una Glock
Warring without bullets inside a Glock
(Y dicen) guerra
(And they say) war
Yo que tu no salgo
If I were you, I wouldn't go out
Siempre ready por si algo
Always ready just in case
Los dioses no se matan ni con largos
Gods don't get killed, not even with longs
Ni sumándose dan lo que valgo
Even adding up, they don't equal my worth






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.