Almighty - Flores Forbes - перевод текста песни на русский

Flores Forbes - Almightyперевод на русский




Flores Forbes
Флорес Форбс
I have, uh, 18 years of experience that I can't put on my resume
У меня, э-э, 18 лет опыта, что не вписать в резюме
Well, uh, it was a very, um, personal, uh, beginning
Ну, э-э, это было очень, ммм, личное, э-э, начало
I'm like Flores A. Forbes, sleep only in the morgue, yeah, uh-huh
Я как Флорес А. Форбс, сплю лишь в морге, да, ага
I'm like Flores A. Forbes, sleep only in the morgue
Я как Флорес А. Форбс, сплю лишь в морге
Lost on my way to save the people, shells on the floor
Заблудился, спасая людей, гильзы на полу
This is the life we chose, heroes, yeah, we want more
Вот жизнь наша доля, герои, да, мы хотим больше
I'm like Flores A. Forbes, gave my life to this war
Я как Флорес А. Форбс, жизнь отдал войне
Worried the jury won't understand when I place my hand and swore
Боюсь, судьи не поймут, клятву принесши рукой
This is the life we chose, heroes, yeah, we want more
Вот жизнь наша доля, герои, да, мы хотим больше
Yeah, we want more
Да, мы хотим больше
Damaged tour, crossed my thoughts, vigilante in store
Разбитый тур, мысли сплелись, мститель в засаде
Jungle fever, Paul Curson, revenge for the poor
Лихорадка джунглей, Пол Карсан, отмщение бедным
Iron clad on the hip for sure, clips out poor
Железо на бедре четко, обоймы для бедных
South Park, hammers and thor, the angel just gone
Саут-Парк, молоты и Тор, ангел исчез
Dressed in all black, I'm takin' back the souls that they had
В чёрном одеянии, души назад забираю
To build a basin for the tears of Sadevius' dad
Чтоб собрать слёзы отца Садевиуса
Some of my niggas on the run, like they anchor my path
Мои братья в бегах, словно якорь пути
Urban Iliad, block mythology, I think like a grad
Городская Илиада, мифы кварталов, мыслю как учёный
PhD in painful pleas, from the yard to a scab
Доктор болей от двора и до кровавых корок
Murder was the case when they grant shots in the back
Убийство - дело, когда в спину летят пули
I'm like Flores A. Forbes, I'm trying to stop from slippin'
Я как Флорес А. Форбс, пытаюсь удержаться
Selling ounces to the city council committee for a living
Продаю унции в горсовет для пропитания
Live from the morgue, rob a bae, body guard shifty
Живой из морга, ограбил подругу, бодигард ловок
Bronze man symbol in the sky, I got the city
Бронзовый символ в небе, город мой
Maceo Paz fittin', fit a shell into my victim
Масэо Пас целит, стальной лидер в жертву
Tryna define Scott Nugent, put the fear of Barrett in him
Барата клацая страх в Скотта Нюджента
Taser that shit to death, here we Newton, Morse and Liam
Тазерь эту дрянь насмерть, вот Ньютон, Морс и Лиам
You watch my film, banana clips full of freedom
Смотришь мой фильм, рожки полны свободы
Illegitimate hustlers, I understand how you feelin'
Нелегальные торгаши, чувство твоё понимаю
Broken bricks won't turn land to solid building
Разбитые кирпичи не построят зданий
Ulysses soul-liftin' placidos from straight spot children
Улисс возносит Пласидос от уличных детей
City renegades prayin' plays at the dope pavilion
Городские ренегаты молятся в павильоне хаоса
I'm like Flores A. Forbes, sleep only in the morgue
Я как Флорес А. Форбс, сплю лишь в морге
Lost on my way to save the people, shells on the floor
Заблудился, спасая людей, гильзы на полу
This is the life we chose, heroes, yeah, we want more
Вот жизнь наша доля, герои, да, мы хотим больше
I'm like Flores A. Forbes, gave my life to this war
Я как Флорес А. Форбс, жизнь отдал войне
Worried the jury won't understand when I place my hand and swore
Боюсь, судьи не поймут, клятву принесши рукой
This is the life we chose, heroes, yeah, we want more
Вот жизнь наша доля, герои, да, мы хотим больше
Shit ain't been the same since mom passed, my life trashed
Всё изменилось, как мама ушла, жизнь разбита
Watching pain spread through my body just like the black flag
Смотрю, как боль по телу растекается, как чёрный флаг
Time's supposed to heal broken paths, not my aftermath
Время лечит разбитые пути, но не последствия
Questions like why, as my eyes face the sky
Вопросы "почему", когда глаз устремлён в небо
When you think of me, you picture tragedy in its worst state
Когда думаешь обо мне, видишь трагедию в худшем виде
War report, headlining, glued to the front gate
Сводки с фронта, заголовки, врата заклеены
Enough to make a nigga go insane, a full rate
Хватает, чтоб свести брата с ума, сполна
The city of the city, best known for renegades
Город городов, рождён ренегатами
Now how can I behave when the situation's failure?
Как мне себя вести, когда всё рушится?
Death like my parents raising me, real familiar
Смерть воспитала меня, как родители, знакомо
Corners that I been, we're rugged, the attitudes fuckin' hated
На углах, где бывал, грубые, ненавистны люди
'Cause they love it, love it because they hate it
Ведь их это заводит, заводит ненависть
My point hard to see, so bitch niggas don't fade
Сложна моя точка, чтоб паскуды не скрылись
Got a call early mornin', my cousin got executed
Получил звонок на рассвете, кузен мой казнён
Man behind the trigger, polluting, ain't through the shooting
Тот, за спуском курка, пятнает, не прекращает пальбу
Silence like the sound, faith holding me now
Молчание как звук помощи, вера держит меня
As my prayers goes up, I hope the blessings come down
Молитвы летят ввысь, пусть благодать снизойдёт
As my prayers goes up, I hope the blessings come down
Молитвы летят ввысь, пусть благодать снизойдёт
I'm like Flores A. Forbes, sleep when we in the morgue
Я как Флорес А. Форбс, спим мы лишь в морге
Lost on my way to save the people, shells on the floor
Заблудились, спасая людей, гильзы на полу
And this is the life we chose, heroes, yeah, we want more
И вот жизнь наша доля, герои, да, мы хотим больше
Man, this is kind of the culmination of a search
Чувак, это кульминация моих поисков
A little bit of me coming to grips with
Частичка меня, что примирилась
And this is the life we chose, heroes, yeah, we want more
И вот жизнь наша доля, герои, да, мы хотим больше
There was something that I did learn out of 18 years
Я кое-что вынес за эти 18 лет
I needed to explore that, I needed to put that down on paper
Мне нужно было исследовать это, излить на бумагу





Авторы: Justin Cross, Micah Slauter, Aundre Rashad Woodland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.