Текст и перевод песни Almighty feat. Farruko - Personalidades
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Personalidades
Personalities
Nah
nah,
nah
nah
Nah
nah,
nah
nah
(Carbon
Fiber
Music)
(Carbon
Fiber
Music)
La
gente
puede
comentar
People
can
talk
Pero
para
mí
eso
es
normal,
y
no
se
puede
evitar,
yeah
But
for
me,
that's
normal,
and
it
can't
be
avoided,
yeah
Lo
que
te
quiero
demostrar,
es
que
al
ponerte
en
mi
lugar
What
I
want
to
show
you
is
that
if
you
put
yourself
in
my
shoes
Quizás
llegues
a
aceptar
Maybe
you'll
come
to
accept
Mi
personalidad
My
personality
Te
soy
realista,
la
movie
de
artista
I'm
keeping
it
real,
the
artist
movie
Y
eso
es
parte
de
mi
personalidad
And
that's
part
of
my
personality
Soy
diferente
fuera
de
una
pista
I'm
different
off
the
track
Y
eso
es
parte
de
mi
personalidad
And
that's
part
of
my
personality
Te
soy
realista,
la
movie
de
artista
I'm
keeping
it
real,
the
artist
movie
Y
eso
es
parte
de
mi
personalidad
And
that's
part
of
my
personality
Soy
diferente
fuera
de
una
pista
I'm
different
off
the
track
Y
eso
es
parte
de
mi
personalidad
And
that's
part
of
my
personality
Ok
empiezo
Ok,
I'll
start
La
conocí
por
medio
de
amistades
I
met
her
through
friends
Le
monte
conversación,
me
dijo
sus
redes
sociales
I
struck
up
a
conversation,
she
gave
me
her
social
media
Pero
algo
me
decía
que
ella
es
diferente
(Diferente)
But
something
told
me
she's
different
(Different)
Tiene
los
ojos
verdes
y
no
son
lentes
(Hermosa)
She
has
green
eyes
and
they're
not
contacts
(Beautiful)
Yo
estaba
con
manga
larga
I
was
wearing
long
sleeves
No
se
dio
cuenta
que
estoy
marca'o
She
didn't
realize
I'm
tatted
up
Gafas
puestas
pa'
disimular,
los
ojos
colora'u
Glasses
on
to
hide
my
red
eyes
Se
cree
el
flow
de
nene
bueno,
pero
se
me
pone
fea
She
believes
the
good
boy
flow,
but
she
gets
upset
Cuando
se
entera
que
soy
otro
caco
que
rapea
When
she
finds
out
I'm
another
thug
who
raps
No
generalice',
yo
canto
lo
que
pide
la
gente
Don't
generalize,
I
sing
what
people
ask
for
Las
prendas
y
las
retros
son
parte
de
este
ambiente
The
clothes
and
the
retros
are
part
of
this
environment
Almighty
es
uno,
Alejandro
es
diferente
Almighty
is
one,
Alejandro
is
different
No
te
deje'
llevar
por
la
película
que
invente
en
to'
los
temas
Don't
get
carried
away
by
the
movie
I
invent
in
all
the
songs
No
seas
parte
del
montón
que
se
la
cree
Don't
be
part
of
the
crowd
that
believes
it
Ni
hagas
caso,
mejor,
déjate
llevar
por
lo
que
ves
Or
better
yet,
ignore
it,
let
yourself
be
carried
away
by
what
you
see
Yo
estudio,
trabajo,
también
tengo
aspiraciones
I
study,
I
work,
I
also
have
aspirations
Y
otra
personalidad
que
solo
vive
en
las
canciones
And
another
personality
that
only
lives
in
the
songs
Almighty
es
el
que
habla
de
los
rifles
y
los
clavos
Almighty
is
the
one
who
talks
about
rifles
and
nails
Alejandro
es
el
que
se
amanece
pa'
pasar
de
grado
Alejandro
is
the
one
who
stays
up
all
night
to
pass
his
grade
Uno
vive
el
momento,
el
otro
lo
tiene
planeado
One
lives
in
the
moment,
the
other
has
it
planned
Uno
no
existe
sin
el
otro,
y
ese
otro
te
quiere
a
su
lado
One
doesn't
exist
without
the
other,
and
that
other
wants
you
by
his
side
Te
soy
realista,
la
movie
de
artista
I'm
keeping
it
real,
the
artist
movie
Y
eso
es
parte
de
mi
personalidad
And
that's
part
of
my
personality
Soy
diferente
fuera
de
una
pista
I'm
different
off
the
track
Y
eso
es
parte
de
mi
personalidad
And
that's
part
of
my
personality
Te
soy
realista,
la
movie
de
artista
I'm
keeping
it
real,
the
artist
movie
Y
eso
es
parte
de
mi
personalidad
And
that's
part
of
my
personality
Soy
diferente
fuera
de
una
pista
I'm
different
off
the
track
Y
eso
es
parte
de
mi
personalidad
And
that's
part
of
my
personality
Ella
es
hermosa,
tiene
clase
She's
beautiful,
she
has
class
Y
yo
lo
que
tengo
es
el
flow
And
all
I
have
is
the
flow
Por
eso
lo
pienso
antes
de
ponerme
las
green
glow
That's
why
I
think
about
it
before
putting
on
the
green
glow
Yo
lo
que
pido
es
paciencia,
también
la
permanencia
(Con
calma)
What
I
ask
for
is
patience,
also
permanence
(Calmly)
Pa'
estar
contigo
sin
que
te
importen
las
apariencias
(Por
favor)
To
be
with
you
without
you
caring
about
appearances
(Please)
Dame
un
break
pa'
demostrarte
qué
te
cuesta
(¿Qué
te
cuesta?)
Give
me
a
break
to
show
you
what
it
costs
you
(What
does
it
cost
you?)
Que
tengo
educación,
aunque
tenga
una
gorra
puesta
(Eso
es
así)
That
I
have
an
education,
even
though
I
have
a
cap
on
(That's
right)
Trato
de
convencerla,
pero
se
molesta
más
(Más)
I
try
to
convince
her,
but
she
gets
more
upset
(More)
Cuando
me
ve
con
Custom
piqueteando
en
el
C-Class
When
she
sees
me
with
Custom
cruising
in
the
C-Class
Ese
que
viste
no
soy
yo,
el
que
viste
es
el
personaje
That's
not
me
you
saw,
that's
the
character
Almighty
es
el
que
se
la
vive
pa'
que
todo
encaje,
no
Almighty
is
the
one
who
lives
to
make
everything
fit,
no
Dice
que
yo
soy
el
problema
She
says
I'm
the
problem
Le
gusta
esta
parte,
y
odia
la
que
interpreta
los
temas
She
likes
this
part,
and
hates
the
one
who
performs
the
songs
Entonces
dime,
cómo
lo
resuelvo
So
tell
me,
how
do
I
solve
it?
Yo
fui
el
que
lo
cree,
y
pierdo
una
parte
de
mi
si
lo
disuelvo
I
was
the
one
who
created
it,
and
I
lose
a
part
of
myself
if
I
dissolve
it
Almighty
canta,
pa'
que
Alejandro
cobre
un
sueldo
Almighty
sings,
so
Alejandro
can
earn
a
living
Y
el
escribe
pa'
que
Almighty
se
plasme
en
to'os
los
recuerdos
de
ese
público
And
he
writes
so
Almighty
can
be
embodied
in
all
the
memories
of
that
audience
De
esas
masas
que
se
identifican
Of
those
masses
who
identify
Yo
soy
como
cualquiera,
no
sé
por
qué
te
complicas
I'm
like
anyone
else,
I
don't
know
why
you
complicate
things
Nunca
asocies
las
dos
personalidades
de
un
artista
Never
associate
the
two
personalities
of
an
artist
Almighty
es
una
novela,
yo
solo
soy
un
realista
Almighty
is
a
novel,
I'm
just
a
realist
La
gente
puede
comentar
People
can
talk
Pero
para
mí
eso
es
normal,
y
no
se
puede
evitar,
yeah
But
for
me,
that's
normal,
and
it
can't
be
avoided,
yeah
Lo
que
te
quiero
demostrar,
es
que
al
ponerte
en
mi
lugar
What
I
want
to
show
you
is
that
if
you
put
yourself
in
my
shoes
Quizás
llegues
a
aceptar
Maybe
you'll
come
to
accept
Mi
personalidad
My
personality
Te
soy
realista,
la
movie
de
artista
I'm
keeping
it
real,
the
artist
movie
Y
eso
es
parte
de
mi
personalidad
And
that's
part
of
my
personality
Soy
diferente
fuera
de
una
pista
I'm
different
off
the
track
Y
eso
es
parte
de
mi
personalidad
And
that's
part
of
my
personality
Te
soy
realista,
la
movie
de
artista
I'm
keeping
it
real,
the
artist
movie
Y
eso
es
parte
de
mi
personalidad
And
that's
part
of
my
personality
Soy
diferente
fuera
de
una
pista
I'm
different
off
the
track
Y
eso
es
parte
de
mi
personalidad
And
that's
part
of
my
personality
Pon
atención
Pay
attention
Así
me
conociste
This
is
how
you
met
me
Así
me
aceptaste
This
is
how
you
accepted
me
Y
así
me
tienes
que
querer
And
this
is
how
you
have
to
love
me
Con
todos
mis
defectos
With
all
my
flaws
Como
quiera
tu
eres
la
única
que
esta
ahí
conmigo
siempre
Anyway,
you're
the
only
one
who's
always
there
with
me
Tú
eres
esa
You're
the
one
Sea
famoso
o
no
Famous
or
not
O
no
sea
famoso
Or
not
famous
Te
amo
bebecita
I
love
you
baby
Almighty
baby
Almighty
baby
Carbon
Fiber
Music
Carbon
Fiber
Music
Sharo
Torres
Sharo
Torres
Luisito
el
virus
Luisito
el
virus
Chris
Wonder
Chris
Wonder
Labia
la
fuerza
Labia
la
fuerza
Yo
siempre
ando
con
Custom
I
always
roll
with
Custom
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.