Текст и перевод песни Almighty feat. Kelmitt - Decisiones (feat. Kelmitt)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Decisiones (feat. Kelmitt)
Решения (совместно с Kelmitt)
Parece
que
a
ti
no
te
fue
tan
mal
Похоже,
у
тебя
все
сложилось
неплохо
Con
esa
decisión
que
tomaste
С
тем
решением,
которое
ты
приняла
A
mi
tampoco
me
fue
tan
mal
У
меня
тоже
все
сложилось
неплохо
Por
eso
no
voy
negarte
Поэтому
я
не
буду
отрицать
Me
enamore
de
la
fama,
me
enamore
de
la
calle
Я
влюбился
в
славу,
я
влюбился
в
улицу
Me
enamore
de
lo
malo,
ahora
va
a
cambiarMe
enamore
de
la
fama,
me
enamore
de
la
calle
Я
влюбился
в
плохое,
теперь
все
изменится.
Я
влюбился
в
славу,
я
влюбился
в
улицу
Me
enamore
de
lo
malo,
no
voy
a
parar
Я
влюбился
в
плохое,
я
не
остановлюсь
(Ya
no
tengo
sentimientos...)
(У
меня
больше
нет
чувств...)
Tienes
que
entender
Ты
должна
понять
Que
me
enamore
de
esta
vida
Что
я
влюбился
в
эту
жизнь
Y
eso
nadie
lo
puede
cambiar
И
это
никто
не
может
изменить
Me
enamore
de
la
fama
y
es
celosa,
también
de
la
callosa
Я
влюбился
в
славу,
а
она
ревнива,
еще
и
в
мозолистую
Y
la
adrenalina
ya
la
hice
mi
esposa
И
адреналин
я
сделал
своей
женой
Mis
gustos
son
diferentes
baby,
tengo
combo
a
lo
sean
rosse
Мои
вкусы
отличаются,
детка,
у
меня
команда
как
у
Шона
Росса
Y
tu
reggaetonero
y
tu
mi
dembow
А
ты
реггетонщик,
а
я
мой
дембоу
No
te
nada
mal
por
lo
que
veo
У
тебя
все
неплохо,
насколько
я
вижу
Pero
por
lo
que
creo,
se
que
estas
al
borde
el
deseo
Но
насколько
я
понимаю,
ты
на
грани
желания
Y
no
me
dice,
she
dos
not
want
aspeak
И
не
говорит
мне,
она
не
хочет
говорить
Quiere
que
vaya
a
su
puerta
y
le
pida
perdón
three
for
three
Хочет,
чтобы
я
пришел
к
ее
двери
и
попросил
прощения
три
на
три
Bebe,
yo
se
que
no
te
gusta
cuando
me
vez
Детка,
я
знаю,
тебе
не
нравится,
когда
ты
видишь
меня
Amanecido
de
viernes
a
jueves
Неспящим
с
пятницы
по
четверг
Pero
tienes
que
entender
como
se
mueve
Но
ты
должна
понять,
как
это
работает
Me
dice
que
no
me
enganche
la
nueve
Она
говорит
мне,
чтобы
я
не
цеплялся
за
девять
Que
cuando
llegue
el
sábado
me
encueve
Чтобы,
когда
наступит
суббота,
я
заперся
Juntos,
seguimos
poniendo
coma
en
vez
puntos
Вместе,
мы
продолжаем
ставить
запятые
вместо
точек
En
la
cama
resolvemos
los
asuntos
В
постели
мы
решаем
все
вопросы
Por
que
ella
tiene
el
poder,
pero
siempre
tengo
las
de
perder
Потому
что
у
нее
есть
власть,
но
я
всегда
в
проигрыше
Cuando
la
calle
llama
y
tengo
que
escoger
Когда
улица
зовет,
и
мне
приходится
выбирать
Parece
que
a
ti
no
te
fue
tan
mal
Похоже,
у
тебя
все
сложилось
неплохо
Con
esa
decisión
que
tomaste
С
тем
решением,
которое
ты
приняла
A
mi
tampoco
me
fue
tan
mal
У
меня
тоже
все
сложилось
неплохо
Por
eso
no
voy
negarte
Поэтому
я
не
буду
отрицать
Me
enamore
de
la
fama,
me
enamore
de
la
calle
Я
влюбился
в
славу,
я
влюбился
в
улицу
Me
enamore
de
lo
malo,
ahora
va
a
cambiar
Я
влюбился
в
плохое,
теперь
все
изменится
Me
enamore
de
la
fama,
me
enamore
de
la
calle
Я
влюбился
в
славу,
я
влюбился
в
улицу
Me
enamore
de
lo
malo,
no
voy
a
parar
Я
влюбился
в
плохое,
я
не
остановлюсь
La
venga
después
de
ti,
la
voy
hacer
sufrir
Ту,
которая
будет
после
тебя,
я
заставлю
страдать
Esa
es
la
excusa
que
utilizo,
por
eso
van
más
de
mil
mujeres
Это
оправдание,
которым
я
пользуюсь,
поэтому
больше
тысячи
женщин
Que
les
he
roto
corazones,
jugue
con
ilusiones
У
которых
я
разбил
сердца,
играл
с
иллюзиями
Y
ahora
se
ha
vuelto
costumbre,
despedirte
en
mis
canciones
И
теперь
это
стало
привычкой,
прощаться
с
тобой
в
своих
песнях
Hice
un
pacto
con
la
vida
y
no
es
un
juego
Я
заключил
договор
с
жизнью,
и
это
не
игра
Me
enamore
de
la
fama,
la
calle
y
el
dinero
Я
влюбился
в
славу,
улицу
и
деньги
Se
que
en
tu
vida
fui
el
primero,
pero
Я
знаю,
что
в
твоей
жизни
я
был
первым,
но
Todos
tus
recuerdos
los
queme
en
el
fuego
Все
твои
воспоминания
я
сжег
в
огне
Ya
nada
es
igual,
el
tiempo
pasa
Уже
ничего
не
так,
как
прежде,
время
идет
Y
todo
tiene
que
cambiar
И
все
должно
измениться
Ya
nada
es
igual,
hay
que
darnos
cuenta
Уже
ничего
не
так,
как
прежде,
нужно
осознать
Que
todo
llego
a
su
final
Что
все
подошло
к
концу
Dimelo
Kelmitt
Скажи
мне,
Kelmitt
Los
de
la
nazza
Те
из
Nazza
Carbon
Fiber
music
Carbon
Fiber
music
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1
Personalidades (feat. Farruko)
2
Que Papelon (Remix) (feat. Benny Benni)
3
Amarrate las Timber (feat. Farruko)
4
Business in Dudai (FreeStyle) [feat. Farruko]
5
Panda (feat. Farruko)
6
Ella y Yo (feat. Tempo, Farruko, Anuel Aa & Bryant Myers)
7
Decisiones (feat. Kelmitt)
8
Conspirando (feat. Brytiago & Bryant Myers)
9
Jodedor (Remix) (feat. Benny Benni, Farruko, Gotay, Juanka El Problematik, Anuel Aa, D Ozi & Delirious)
10
Soldado y Profeta (Remix) (feat. Anuel Aa, Ñengo Flow, Ozuna & Kendo Kaponi)
11
Esclava (Remix) (feat. Bryant Myers, Anonimus & Anuel Aa)
12
Alcoba (Remix) (feat. Miky Woodz & Bryant Myers)
13
Por Encima (feat. Tempo)
14
Por Si Roncan (feat. Ñengo Flow)
15
Nos Quieren Ver Mal (feat. Brytiago & Bryant Myers)
16
Tu Me Enamorastes (feat. Lary over, Brytiago, Anuel Aa & Bryant Myers)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.