Текст и перевод песни Almir Guineto - NOS LAÇOS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos
Laços
da
Insensatez
В
Связи
Безрассудства
Tentando
me
encontrar
Пытаясь
найти
меня
Por
mais
que
eu
me
esforcei
Я
очень
старалась
Voltei
a
fracassar
Я
вернулся
на
неудачу
O
meu
sentimento
de
culpa
Мое
чувство
вины
Me
fazendo
mil
consultas
Мне
делают
тысячи
запросов
Tentando
me
ajudar
Пытаясь
мне
помочь
Nessa
dificil
solução
В
этом
трудно
решение
Pra
convencer
meu
coração
Чтоб
убедить
мое
сердце,
A
não
te
detestar
Не
тебя
ненавидеть
Nos
Laços
da
Insensatez
В
Связи
Безрассудства
Tentando
me
encontrar
Пытаясь
найти
меня
Por
mais
que
eu
me
esforcei
Я
очень
старалась
Voltei
a
fracassar
Я
вернулся
на
неудачу
O
meu
sentimento
de
culpa
Мое
чувство
вины
Me
fazendo
mil
consultas
Мне
делают
тысячи
запросов
Tentando
me
ajudar
Пытаясь
мне
помочь
Nessa
dificil
solução
В
этом
трудно
решение
Pra
convencer
meu
coração
Чтоб
убедить
мое
сердце,
A
não
te
detestar
Не
тебя
ненавидеть
Disse-me
sobre
receitas
de
um
amor
de
verdade
Он
сказал
мне
о
том,
рецепты,
любовь,
истины
Não
se
aprende
no
colégio
Не
учится
в
школе
Nem
tão
pouco
em
faculdade
Не
так
мало
в
колледже
Nem
livros
de
medicina
Ни
книги,
медицина
A
remedio
como
efeito
В
remedio,
как
эффект
Só
os
poderes
divinos
é
que
pode
dar
jeito
Только
божественные
силы,
что
может
пригодиться
Coisas
de
amor
é
uma
magia
Вещи
любовь-это
магия
Peço
pra
Deus
pra
ela
voltar
pra
minha
companhia
Я
прошу
тебя,
Бог
ей
вернуться,
чтоб
моя
компания
Coisas
de
amor
é
uma
magia
Вещи
любовь-это
магия
Peço
peça
pra
Deus
pra
ela
voltar
em
prece
Ave
Maria
Прошу,
пусть
тебя
Бог
ей
вернуться
в
молитву
Ave
Maria
Nos
Laços
da
Insensatez
В
Связи
Безрассудства
Tentando
me
encontrar
Пытаясь
найти
меня
Por
mais
que
eu
me
esforcei
Я
очень
старалась
Voltei
a
fracassar
Я
вернулся
на
неудачу
O
meu
sentimento
de
culpa
Мое
чувство
вины
Me
fazendo
mil
consultas
Мне
делают
тысячи
запросов
Tentando
me
ajudar
Пытаясь
мне
помочь
Nessa
dificil
solução
В
этом
трудно
решение
Pra
convencer
meu
coração
Чтоб
убедить
мое
сердце,
A
não
te
detestar
Не
тебя
ненавидеть
Nos
Laços
da
Insensatez
В
Связи
Безрассудства
Tentando
me
encontrar
Пытаясь
найти
меня
Por
mais
que
eu
me
esforcei
Я
очень
старалась
Voltei
a
fracassar
Я
вернулся
на
неудачу
O
meu
sentimento
de
culpa
Мое
чувство
вины
Me
fazendo
mil
consultas
Мне
делают
тысячи
запросов
Tentando
me
ajudar
Пытаясь
мне
помочь
Nessa
dificil
solução
В
этом
трудно
решение
Pra
convencer
meu
coração
Чтоб
убедить
мое
сердце,
A
não
te
detestar
Не
тебя
ненавидеть
Disse-me
sobre
receitas
de
um
amor
de
verdade
Он
сказал
мне
о
том,
рецепты,
любовь,
истины
Não
se
aprende
no
colégio
Не
учится
в
школе
Nem
tão
pouco
em
faculdade
Не
так
мало
в
колледже
Nem
livros
de
medicina
Ни
книги,
медицина
A
remedio
como
efeito
В
remedio,
как
эффект
Só
os
poderes
divinos
é
que
pode
dar
jeito
Только
божественные
силы,
что
может
пригодиться
Coisas
de
amor
é
uma
magia
Вещи
любовь-это
магия
Peço
pra
Deus
pra
ela
voltar
pra
minha
companhia
Я
прошу
тебя,
Бог
ей
вернуться,
чтоб
моя
компания
Coisas
de
amor
é
uma
magia
Вещи
любовь-это
магия
Peço
peça
pra
Deus
pra
ela
voltar
em
prece
Ave
Maria
Прошу,
пусть
тебя
Бог
ей
вернуться
в
молитву
Ave
Maria
Coisas
de
amor
é
uma
magia
Вещи
любовь-это
магия
Peço
peça
pra
Deus
pra
ela
voltar
em
prece
Ave
Maria
Прошу,
пусть
тебя
Бог
ей
вернуться
в
молитву
Ave
Maria
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Almir Guineto, Gilson De Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.