Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arreia a Lenha
Lass es krachen
A
cidade
vai
tremer
quando
o
Rouche
tocar
Die
Stadt
wird
beben,
wenn
Rouche
spielt
Arrea,
arrea,
arrea,
arrea
ah
Arrea,
arrea,
arrea,
arrea
ah
E
a
cidade
vem,
e
a
galera
vai
Und
die
Stadt
kommt,
und
die
Menge
geht
los
Arrea,
arrea,
arrea,
arrea
a
lenha
Arrea,
arrea,
arrea,
arrea,
lass
es
krachen!
Essa
cidade
vai
tremer
quando
o
Rouche
tocar
Diese
Stadt
wird
beben,
wenn
Rouche
spielt
Arrea,
arrea,
arrea,
arrea
ah
Arrea,
arrea,
arrea,
arrea
ah
E
a
cidade
vem,
e
a
galera
vai
Und
die
Stadt
kommt,
und
die
Menge
geht
los
Arrea,
arrea,
arrea,
arrea
a
lenha
Arrea,
arrea,
arrea,
arrea,
lass
es
krachen!
Vem,
aqui
só
vai
rolar
gente
de
bem
Komm,
hier
sind
nur
gute
Leute
am
Start
Tem
brecha
pra
você
pular
também
Es
gibt
Platz
für
dich,
auch
zu
springen
Eu
vou
arrebentar
no
corredor
Ich
werde
im
Korridor
abgehen
Ô,
ô,
ô,
ô
Oh,
oh,
oh,
oh
Eu
quero
é
mais
pegar
na
sua
mão
Ich
will
noch
mehr
deine
Hand
nehmen
Sentir
esse
bater
no
coração
Dieses
Schlagen
im
Herzen
spüren
Aonde
você
for
eu
também
vou
Wohin
du
auch
gehst,
ich
gehe
auch
O
teu
olhar
é
luz
do
sol
que
me
incendeia
Dein
Blick
ist
Sonnenlicht,
das
mich
entzündet
Me
deixa
doido,
lobisomem,
lua
cheia
Macht
mich
verrückt,
Werwolf,
Vollmond
Apaixonado
eu
quero
é
mais
fazer
você
Verliebt
will
ich
noch
mehr
dich
dazu
bringen
Pular,
cantar,
levanta
a
mão
pro
céu,
vai
Zu
springen,
zu
singen,
heb
die
Hand
zum
Himmel,
los!
A
cidade
vai
tremer
e
a
galera
vai
suar
Die
Stadt
wird
beben
und
die
Menge
wird
schwitzen
Arrea,
arrea,
arrea,
arrea
ah
Arrea,
arrea,
arrea,
arrea
ah
E
a
cidade
vem,
e
a
galera
vai
Und
die
Stadt
kommt,
und
die
Menge
geht
los
Arrea,
arrea,
arrea,
arrea
a
lenha
Arrea,
arrea,
arrea,
arrea,
lass
es
krachen!
A
cidade
vai
tremer
e
a
galera
vai
suar
Die
Stadt
wird
beben
und
die
Menge
wird
schwitzen
Arrea,
arrea,
arrea,
arrea
ah
Arrea,
arrea,
arrea,
arrea
ah
E
a
cidade
vem,
e
a
galera
vai
Und
die
Stadt
kommt,
und
die
Menge
geht
los
Arrea,
arrea,
arrea,
arrea
a
lenha
Arrea,
arrea,
arrea,
arrea,
lass
es
krachen!
A
cidade
vai
tremer
e
a
galera
vai
suar
Die
Stadt
wird
beben
und
die
Menge
wird
schwitzen
Arrea,
arrea,
arrea,
arrea
ah
Arrea,
arrea,
arrea,
arrea
ah
E
a
cidade
vem,
e
a
galera
vai
Und
die
Stadt
kommt,
und
die
Menge
geht
los
Arrea,
arrea,
arrea,
arrea
a
lenha
Arrea,
arrea,
arrea,
arrea,
lass
es
krachen!
A
cidade
vai
tremer
quando
o
Rouche
tocar
Die
Stadt
wird
beben,
wenn
Rouche
spielt
Arrea,
arrea,
arrea,
arrea
ah
Arrea,
arrea,
arrea,
arrea
ah
E
a
cidade
vem,
e
a
galera
vai
Und
die
Stadt
kommt,
und
die
Menge
geht
los
Arrea,
arrea,
arrea,
arrea
a
lenha
Arrea,
arrea,
arrea,
arrea,
lass
es
krachen!
Vem,
aqui
só
vai
rolar
gente
de
bem
Komm,
hier
sind
nur
gute
Leute
am
Start
Tem
brecha
pra
você
pular
também
Es
gibt
Platz
für
dich,
auch
zu
springen
Eu
vou
arrebentar
no
corredor
Ich
werde
im
Korridor
abgehen
Ô,
ô,
ô,
ô
Oh,
oh,
oh,
oh
Eu
quero
é
mais
pegar
na
sua
mão
Ich
will
noch
mehr
deine
Hand
nehmen
Sentir
esse
bater
no
coração
Dieses
Schlagen
im
Herzen
spüren
Pra
oonde
você
for
eu
também
vou
Wohin
du
auch
gehst,
ich
gehe
auch
O
teu
olhar
é
luz
do
sol
que
me
incendeia
Dein
Blick
ist
Sonnenlicht,
das
mich
entzündet
Me
deixa
doido,
lobisomem,
lua
cheia
Macht
mich
verrückt,
Werwolf,
Vollmond
Apaixonado
eu
quero
é
mais
fazer
você
Verliebt
will
ich
noch
mehr
dich
dazu
bringen
Pular,
cantar,
levanta
a
mão
pro
céu,
vai
Zu
springen,
zu
singen,
heb
die
Hand
zum
Himmel,
los!
A
cidade
vai
tremer
e
a
galera
vai
suar
Die
Stadt
wird
beben
und
die
Menge
wird
schwitzen
Arrea,
arrea,
arrea,
arrea
ah
Arrea,
arrea,
arrea,
arrea
ah
E
a
cidade
vem,
e
a
galera
vai
Und
die
Stadt
kommt,
und
die
Menge
geht
los
Arrea,
arrea,
arrea,
arrea
a
lenha
Arrea,
arrea,
arrea,
arrea,
lass
es
krachen!
Essa
cidade
vai
tremer
quando
o
Rouche
tocar
Diese
Stadt
wird
beben,
wenn
Rouche
spielt
Arrea,
arrea,
arrea,
arrea
ah
Arrea,
arrea,
arrea,
arrea
ah
E
a
cidade
é
o
Recife
Und
die
Stadt
ist
Recife
Recife
eu
te
amo
Recife,
ich
liebe
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jefferson De Alencar Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.