Almir Rouche - Pout Porri de Marchas de Rancho I - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Almir Rouche - Pout Porri de Marchas de Rancho I




Pout Porri de Marchas de Rancho I
Pout Porri de Marchas de Rancho I
Felinto, Pedro Salgado, Guilherme, Fenelon
Felinto, Pedro Salgado, Guilherme, Fenelon
Cadê seus blocos famosos?
Where are your famous blocks?
Blocos das Flores, Andalusas, Pirilampos, Apos Fum
Blocos das Flores, Andalusas, Pirilampos, Apos Fum
Dos carnavais saudosos
The missed carnivals
Na alta madrugada o coro entoava
In the early morning the choir sang
Do bloco a marcha Regresso
The block The Return March
Que era um sucesso dos tempos ideais
That it was a hit of the ideal times
Do velho Raul Morais
The old Raul Morais
Adeus, adeus minha gente
Goodbye, Goodbye My People
Que cantamos bastante
That we've sung enough
O Recife adormecia, ficava a sonhar Ao som da triste melodia
The reef fell asleep, I was dreaming to the sound of the sad melody
A nossa vida é um carnaval
Our life is a carnival
A gente brinca, escondendo a dor,
We play, hiding the pain,
E a fantasia do meu ideal
And the fantasy of my ideal
É você, meu amor
It's you, my love
Sopraram cinzas no meu coração
They blew ashes into my heart
Tocou o silêncio em todos os clarins
Played the silence on all the bugles
Caiu a máscara da ilusão,
The mask of Illusion has fallen,
Dos pierrôs e arlequins
The Pierros and Harlequins
colombinas azuis a sorrir, lara
See blue columbines smiling, lara
serpentinas a nos reluzir
See streamers glistening on us
os confetes do pranto no olhar
See the confetti of tears in the eyes
Desses palhaços dançando no ar
Of these clowns dancing in the air
Angústia, solidão
Anguish, loneliness
Um triste adeus em cada mão
A sad goodbye in each hand
vai meu bloco vai
There Goes My Block goes
desse jeito é que ele sai
That's the only way it comes out
Na frente sigo eu
In front I follow
Levo o estandarte de um amor
I carry the banner of a love
Do amor que se perdeu num carnaval
Of the love that was lost in a carnival
vai meu bloco e vou eu também
There goes my pad and there goes I too
Mais uma vez sem ter ninguém
Again without having anyone
No sábado, domingo, segunda
Saturday, Sunday, Monday
E terça-feira...
And Tuesday...
E quarta-feira vem o ano inteiro
And Wednesday comes the whole year
É sempre assim...
It's always like that...
Por isso quando eu passar
So when I pass
Batam palmas pra mim
Clap your hands for me





Авторы: Almir Rouche


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.