Текст и перевод песни Almir Sater - Boiada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ele
foi
levando
boi,
um
dia
ele
se
foi
no
rastro
da
boiada
He
was
driving
cattle,
one
day
he
went
after
the
cattle
drive
A
poeira
é
como
o
tempo,
um
véu,
uma
bandeira,
tropa
viajada
The
dust
is
like
time,
a
veil,
a
flag,
traveled
troop
Foram
indo
lentamente,
calmos
e
serenos,
lenta
caminhada
They
went
slowly,
calm
and
serene,
slow
journey
E
sumiram
lá
na
curva,
na
curva
da
vida,
na
curva
da
estrada
And
they
disappeared
there
on
the
curve,
on
the
curve
of
life,
on
the
curve
of
the
road
E
depois
dali
pra
frente,
não
se
tem
notícias,
não
se
sabe
nada
And
after
that,
there
is
no
news,
nothing
is
known
Nada
que
dissesse
algo
de
boi,
de
boiada,
de
peão
de
estrada
Nothing
that
said
something
of
an
ox,
of
a
cattle
drive,
of
a
cowboy
on
the
road
Disse
um
viajante:
história
mal
contada
A
traveler
said:
badly
told
story
Ninguém
viu
nem
rastro,
nem
homem
nem
nada
No
one
saw
a
trace,
neither
man
nor
anything
Isso
foi
há
muito
tempo,
tempo
em
que
a
tropa
ainda
viajava
That
was
a
long
time
ago,
in
a
time
when
the
troop
was
still
traveling
Com
seus
fados
e
pelegos
no
ranger
do
arreio
ao
romper
da
aurora
With
their
saddles
and
blankets
in
the
creak
of
the
harness
at
the
break
of
dawn
Tempo
de
estrelas
cadentes,
fogueiras
ardentes
ao
som
da
viola
Time
of
shooting
stars,
burning
fires
to
the
sound
of
the
viola
Dias
e
meses
fluindo,
destino
seguindo,
e
a
gente
indo
embora
Days
and
months
flowing,
destiny
following,
and
us
leaving
Isso
tudo
aconteceu
e
o
fato
que
se
deu
faz
parte
da
história
This
all
happened
and
the
fact
that
happened
is
part
of
history
E
até
hoje
em
dia
quando
junta
a
peãozada
And
even
today
when
the
cowboys
get
together
Coisas
assombradas,
verdades
juradas,
dizem
que
sumiram
Haunted
things,
sworn
truths,
they
say
they
disappeared
Que
não
existiram,
ninguém
sabe
nada
That
they
did
not
exist,
no
one
knows
anything
Ele
foi
levando
boi,
um
dia
ele
se
foi
no
rastro
da
boiada
He
was
driving
cattle,
one
day
he
went
after
the
cattle
drive
A
poeira
é
como
o
tempo,
um
véu,
uma
bandeira,
tropa
viajada
The
dust
is
like
time,
a
veil,
a
flag,
traveled
troop
Foram
indo
lentamente,
calmos
e
serenos,
lenta
caminhada
They
went
slowly,
calm
and
serene,
slow
journey
Dias
e
meses
seguindo
e
o
destino
fluindo
e
a
gente
indo
embora
Days
and
months
following
and
destiny
flowing
and
us
leaving
Isso
tudo
aconteceu
e
o
fato
que
se
deu
faz
parte
da
história
This
all
happened
and
the
fact
that
happened
is
part
of
history
E
até
hoje
em
dia
quando
junta
a
peãozada
And
even
today
when
the
cowboys
get
together
Coisas
assombradas,
verdades
juradas,
dizem
que
sumiram
Haunted
things,
sworn
truths,
they
say
they
disappeared
Que
não
existiram,
ninguém
sabe
nada
That
they
did
not
exist,
no
one
knows
anything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renato Teixeira De Oliveira, Almir Eduardo Melke Sater
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.