Текст и перевод песни Almir Sater - Cubanita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cubanita,
me
lembro
bem
Cubanita,
I
remember
well
Que
foi
paixão
à
primeira
vista
That
it
was
love
at
first
sight
Você
era
dentre
todas
a
mais
bonita
You
were
the
most
beautiful
of
all
Admita
que
quando
você
me
viu
Admit
that
when
you
saw
me
Sentiu
coisa
parecida
You
felt
something
similar
Me
olhou
com
aqueles
olhos
de
bandida
You
looked
at
me
with
those
eyes
of
a
bandit
Fez
amor
como
bailarina
You
made
love
like
a
ballerina
Me
beijou
e
me
enlouqueceu
You
kissed
me
and
drove
me
crazy
Mas
chorou
feito
uma
menina
But
you
cried
like
a
little
girl
Quando
amanheceu
When
the
dawn
broke
Senhorita,
você
fugiu
Miss,
you
ran
away
Daquela
ilha
socialista
From
that
socialist
island
Algum
barbudão
te
deu
visto
de
turista
Some
bearded
man
gave
you
a
tourist
visa
Mas
assim
que
chegou
aqui
But
as
soon
as
you
got
here
Caiu
na
farra
capitalista
You
fell
into
the
capitalist
revelry
Andava
de
limusine
com
motorista
You
rode
in
a
limousine
with
a
driver
Hermanita,
sabemos
bem
Little
sister,
we
know
well
Foi
tão
bom
quanto
tinha
que
ser
It
was
as
good
as
it
had
to
be
Mas
seguimos
os
nosos
caminhos
But
we
follow
our
own
paths
Porque
nos
convém
Because
it
suits
us
Reconheço
bem
que
voce
me
avisou
I
acknowledge
that
you
warned
me
Da
sua
veia
de
artista
Of
your
artistic
streak
Sumiu,
se
evaporou
e
não
deixou
pista
You
disappeared,
you
evaporated
and
left
no
trace
De
repente
vem
gente
e
diz
Suddenly
people
come
and
say
Que
te
viu
casada
com
economista
That
they
saw
you
married
to
an
economist
Um
outro
te
viu
pelada
numa
revista
Another
one
saw
you
naked
in
a
magazine
Cubanita,
onde
estiver
Cubanita,
wherever
you
are
Amsterdã
ou
em
Nova
Guiné
Amsterdam
or
New
Guinea
Será
sempre
e
não
só
pra
mim
You
will
always
be
and
not
only
for
me
Uma
linda
mulher
A
beautiful
woman
Cubanita
linda,
te
quiero
Beautiful
Cubanita,
I
love
you
Y
digan
lo
que
digan,
te
quiero
And
whatever
they
say,
I
love
you
Serás
bienvenida
en
mi
vida
You
will
be
welcome
in
my
life
Hermosa
señorita,
te
quiero
Beautiful
young
lady,
I
love
you
Cubanita,
onde
estiver
Cubanita,
wherever
you
are
Amsterdã
ou
em
Nova
Guiné
Amsterdam
or
New
Guinea
Será
sempre
e
não
só
pra
mim
You
will
always
be
and
not
only
for
me
Uma
linda
mulher
A
beautiful
woman
Cubanita
linda,
te
quiero
Beautiful
Cubanita,
I
love
you
Y
digan
lo
que
digan,
te
quiero
And
whatever
they
say,
I
love
you
Serás
bienvenida
en
mi
vida
You
will
be
welcome
in
my
life
Hermosa
señorita,
te
quiero
Beautiful
young
lady,
I
love
you
Bienvenida,
mi
vida
Welcome,
my
life
Hermosa
señorita,
te
quiero
Beautiful
young
lady,
I
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georges Teboul, Ramon Campos, Antoine Santiago, Antoine Contreras, Jean Michel Motos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.