Almério - Chamado - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Almério - Chamado - Ao Vivo




Chamado - Ao Vivo
Call - Live
O mundo muda a cada volta, e nada volta a ser igual
The world changes every time it turns, and nothing goes back to being the same
A pedra, o vidro, a trava, a porta, a calmaria, o carnaval
The stone, the glass, the lock, the door, the calm, the carnival
O mundo muda a cada volta, e nada volta a ser igual
The world changes every time it turns, and nothing goes back to being the same
A boca, o vidro, a barca, a rota, a madrugada, o madrigal
The mouth, the glass, the boat, the route, the dawn, the madrigal
O vento que passou, deixou você aqui
The wind that passed, left you here
Como um perfume invade a alma e faz regressar
Like a perfume invades the soul and makes it come back
Das tantas vezes que eu entortei e não caí
Of the many times I twisted and didn't fall
Quando eu chamava, você estava
When I called, you were there
O mundo muda a cada volta, e nada volta a ser igual
The world changes every time it turns, and nothing goes back to being the same
A pedra, o vidro, a trava, a porta, a calmaria, o carnaval
The stone, the glass, the lock, the door, the calm, the carnival
O mundo muda a cada volta, e nada volta a ser igual
The world changes every time it turns, and nothing goes back to being the same
A boca, o riso, a barca, a rota, a madrugada, o madrigal
The mouth, the laughter, the boat, the route, the dawn, the madrigal
De mim me expulsei, até achar quem sou
I've already expelled myself from me, until I find out who I am
Mudamos com o tempo, mas não nos mudamos de nós dois
We change with time, but we don't change ourselves from the two of us
Se você fosse embora, lugar extremo ao meu
If you were to leave, a place extreme to mine
Em um chamado eu estaria
I would be there with one call
O mundo muda a cada volta, e nada volta a ser igual
The world changes every time it turns, and nothing goes back to being the same
A pedra, o vidro, a trava, a porta, a calmaria, o carnaval
The stone, the glass, the lock, the door, the calm, the carnival
O mundo muda a cada volta, e nada volta a ser igual
The world changes every time it turns, and nothing goes back to being the same
A boca, o riso, a barca, a rota, a madrugada, o madrigal
The mouth, the laughter, the boat, the route, the dawn, the madrigal
(Muito obrigado)
(Thank you very much)





Авторы: Almerio Rodrigo Meneses Feitosa, Valdir Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.