Almério - Por Que Você? - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Almério - Por Que Você? - Ao Vivo




Por Que Você? - Ao Vivo
Why Are You? - Live
O que você está fazendo da vida?
What are you doing with your life?
O que você está fazendo da vida?
What are you doing with your life?
Pra onde você vem?
Where are you going?
De onde você vai?
Where are you coming from?
O que você não vê?
What can't you see?
O que você não quer ver?
What don't you want to see?
O tempo que se foi e não volta jamais
Time that's gone and never comes back
Por que você compra esse apartamento tão pequeno?
Why are you buying such a small apartment?
Por que você vive essa vida de plástico?
Why are you living such a plastic life?
Por que você gira essa roda sem eixo?
Why are you spinning this wheel without an axle?
Por que você cultiva esse câncer diário?
Why are you growing this daily cancer?
Por que você não tenta de outro jeito?
Why don't you try another way?
Por que você acorda tão cedo?
Why do you get up so early?
Pra que essa pressa sem alma
For what is this heartless rush
E esse jeito de viver morrendo?
And this way of living while dying?
Onde é que essa rua te leva?
Where does this street lead you?
É certo que o sangue se espalha
It's certain that blood will spill
Por que essa cama de pregos?
Why this bed of nails?
Pra que essa atitude canalha?
What is this villainous attitude for?
Por que você não acorda tranquilo?
Why don't you wake up relaxed?
Por que junta tanto dinheiro?
Why do you collect so much money?
Por que você não desliga esse rádio?
Why don't you turn off that radio?
Por que você não larga esse osso?
Why don't you drop that bone?
Pra quem você abana esse rabo?
For whom are you wagging your tail?
Por que essa azia lhe queima?
Why does this heartburn burn you?
Por que você cospe no prato?
Why do you spit in the plate?
Por que você joga esse jogo?
Why do you play this game?
Por que esse passo apertado?
Why this tight step?
Por que esse cartão de crédito?
Why this credit card?
Por que você esse livro
Why are you reading this book
Se depois faz tudo ao contrário?
If then you do everything the opposite?
Por que você não dorme na praia?
Why don't you sleep on the beach?
Por que você anda com medo?
Why are you walking in fear?
Por que você não planta uma ideia?
Why don't you plant an idea?
Por que você não senta e relaxa?
Why don't you sit down and relax?
Por que você come essa carne?
Why do you eat this meat?
Por que você não se enxerga?
Why don't you see yourself?
Por que essa tragicomédia?
Why this tragicomedy?
Por que você não se desarma?
Why don't you disarm yourself?
Por que você compra essa guerra?
Why are you buying this war?
Por que você perde esse tempo?
Why are you wasting this time?
Por que você veste essa roupa?
Why are you wearing these clothes?
Por que não quebra esse gelo?
Why not break this ice?
O que você fazendo da vida?
What are you doing with your life?
O que você fazendo da vida?
What are you doing with your life?
O que você fazendo?
What are you doing?
O que você fazendo da vida?
What are you doing with your life?
O que você fazendo?
What are you doing?
O que você fazendo da vida?
What are you doing with your life?
O que você fazendo?
What are you doing?
O que você fazendo da vida?
What are you doing with your life?
O que você fazendo?
What are you doing?





Авторы: Juliano Holanda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.