Almério - Tattoo de Melancia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Almério - Tattoo de Melancia




Tattoo de Melancia
Watermelon Tattoo
Ventos internos, luas, marés, cor de céu
Inner winds, moons, tides, sky colors
Nada com nada
Nothing with nothing
Viro garrafas, louca, alcoolizada, rolo na escada
I spin bottles, crazy, drunk, I roll on the stairs
Ninguém me ama
Nobody loves me
Poso de artista, viro budista, eu 'tô falando sozinho
Artsy pose, I become a Buddhist, I'm talking to myself
Vívido ainda, um abraço, um prato de cocaína
Vivid still, a hug, a plate of cocaine
Eu 'tô pedindo socorro
I'm asking for help
Eu vou sair pra almoçar, eu não volto nunca mais
I'm going out to lunch, I'll never come back
Até logo
See you later
Viro ateu p'ra acreditar em deus, caio de cima do muro
I become an atheist to believe in God, I fall off the wall
Pacto com o diabo, quem sabe sou rezado
Pact with the devil, who knows I'm blessed
Nem padre,porra, nem nada
Not even a priest, damn, nothing
Salvo uma vida, entro até p'ra polícia, me empreste a sirene
I save a life, even join the police, lend me the siren
Pratico esporte, eu ando até com mais sorte
I practice sports, I even have more luck
Quebrei meu bloco do eu sozinho
I broke my all-alone block
Ventos internos, luas, marés, cor de céu
Inner winds, moons, tides, sky colors
Nada com nada
Nothing with nothing
Viro garrafas, louca, alcoolizada, rolo na escada
I spin bottles, crazy, drunk, I roll on the stairs
Ninguém me ama
Nobody loves me
Entro p'ra terapia, tattoo de melancia, eu 'tô pedindo socorro
I enter therapy, watermelon tattoo, I'm asking for help
Vírus, carência, presente, permanência
Viruses, lack, present, permanence
Me selva, me salve
Save me, save me
Mas eu te entendo, ocupado, vai à luta irmão
But I understand you, busy, go fight brother
Eu te amo
I love you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.