Almério - Tattoo de Melancia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Almério - Tattoo de Melancia




Tattoo de Melancia
Татуировка Арбуза
Ventos internos, luas, marés, cor de céu
Внутренние ветры, луны, приливы, цвет неба
Nada com nada
Ничего ни с чем
Viro garrafas, louca, alcoolizada, rolo na escada
Опрокидываю бутылки, безумный, пьяный, качусь по лестнице
Ninguém me ama
Никто меня не любит
Poso de artista, viro budista, eu 'tô falando sozinho
Строю из себя художника, становлюсь буддистом, я говорю сам с собой
Vívido ainda, um abraço, um prato de cocaína
Все еще живо в памяти, объятия, тарелка кокаина
Eu 'tô pedindo socorro
Я зову на помощь
Eu vou sair pra almoçar, eu não volto nunca mais
Я пойду пообедаю, я больше никогда не вернусь
Até logo
До свидания
Viro ateu p'ra acreditar em deus, caio de cima do muro
Становлюсь атеистом, чтобы поверить в бога, падаю с забора
Pacto com o diabo, quem sabe sou rezado
Сделка с дьяволом, может, за меня молятся
Nem padre,porra, nem nada
Никаких священников, блин, ничего
Salvo uma vida, entro até p'ra polícia, me empreste a sirene
Спасаю жизнь, даже иду в полицию, одолжи мне сирену
Pratico esporte, eu ando até com mais sorte
Занимаюсь спортом, мне даже больше везет
Quebrei meu bloco do eu sozinho
Я разбил свой блок одиночества
Ventos internos, luas, marés, cor de céu
Внутренние ветры, луны, приливы, цвет неба
Nada com nada
Ничего ни с чем
Viro garrafas, louca, alcoolizada, rolo na escada
Опрокидываю бутылки, безумный, пьяный, качусь по лестнице
Ninguém me ama
Никто меня не любит
Entro p'ra terapia, tattoo de melancia, eu 'tô pedindo socorro
Иду на терапию, татуировка арбуза, я зову на помощь
Vírus, carência, presente, permanência
Вирус, нужда, подарок, постоянство
Me selva, me salve
Спаси меня, джунгли, спаси меня
Mas eu te entendo, ocupado, vai à luta irmão
Но я тебя понимаю, занят, борись, брат
Eu te amo
Я люблю тебя






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.