Текст и перевод песни Almério - Tattoo de Melancia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tattoo de Melancia
Татуировка Арбуза
Ventos
internos,
luas,
marés,
cor
de
céu
Внутренние
ветры,
луны,
приливы,
цвет
неба
Nada
com
nada
Ничего
ни
с
чем
Viro
garrafas,
louca,
alcoolizada,
rolo
na
escada
Опрокидываю
бутылки,
безумный,
пьяный,
качусь
по
лестнице
Ninguém
me
ama
Никто
меня
не
любит
Poso
de
artista,
viro
budista,
eu
'tô
falando
sozinho
Строю
из
себя
художника,
становлюсь
буддистом,
я
говорю
сам
с
собой
Vívido
ainda,
um
abraço,
um
prato
de
cocaína
Все
еще
живо
в
памяти,
объятия,
тарелка
кокаина
Eu
'tô
pedindo
socorro
Я
зову
на
помощь
Eu
vou
sair
pra
almoçar,
eu
não
volto
nunca
mais
Я
пойду
пообедаю,
я
больше
никогда
не
вернусь
Viro
ateu
p'ra
acreditar
em
deus,
caio
de
cima
do
muro
Становлюсь
атеистом,
чтобы
поверить
в
бога,
падаю
с
забора
Pacto
com
o
diabo,
quem
sabe
sou
rezado
Сделка
с
дьяволом,
может,
за
меня
молятся
Nem
padre,porra,
nem
nada
Никаких
священников,
блин,
ничего
Salvo
uma
vida,
entro
até
p'ra
polícia,
me
empreste
a
sirene
Спасаю
жизнь,
даже
иду
в
полицию,
одолжи
мне
сирену
Pratico
esporte,
eu
ando
até
com
mais
sorte
Занимаюсь
спортом,
мне
даже
больше
везет
Quebrei
meu
bloco
do
eu
sozinho
Я
разбил
свой
блок
одиночества
Ventos
internos,
luas,
marés,
cor
de
céu
Внутренние
ветры,
луны,
приливы,
цвет
неба
Nada
com
nada
Ничего
ни
с
чем
Viro
garrafas,
louca,
alcoolizada,
rolo
na
escada
Опрокидываю
бутылки,
безумный,
пьяный,
качусь
по
лестнице
Ninguém
me
ama
Никто
меня
не
любит
Entro
p'ra
terapia,
tattoo
de
melancia,
eu
'tô
pedindo
socorro
Иду
на
терапию,
татуировка
арбуза,
я
зову
на
помощь
Vírus,
carência,
presente,
permanência
Вирус,
нужда,
подарок,
постоянство
Me
selva,
me
salve
Спаси
меня,
джунгли,
спаси
меня
Mas
eu
te
entendo,
ocupado,
vai
à
luta
irmão
Но
я
тебя
понимаю,
занят,
борись,
брат
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.