Текст и перевод песни Aloe Blacc - I Do (Español)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Do (Español)
Я согласен (Español)
Pensé
que
podía
estar
solo,
estar
solo
y
estaba
bien
Я
думал,
что
смогу
быть
один,
быть
один,
и
всё
будет
хорошо
Pensé
que
madure,
madure
y
todo
estaba
bien
Я
думал,
что
повзрослел,
повзрослел,
и
всё
будет
хорошо
Nunca
me
equivoqué
ni
pensé,
ni
pensé,
estaba
bien
Я
никогда
не
ошибался
и
не
думал,
не
думал,
что
всё
будет
хорошо
Solo
estaba
bien,
solo
pensé
que
estaba
bien
Просто
всё
было
хорошо,
я
просто
думал,
что
всё
хорошо
Viví
la
vida
eterna
mi
corazón
eterno
pegado
a
la
tierra
y
pensando
Я
жил
вечной
жизнью,
мое
вечное
сердце
приковано
к
земле,
и
я
думал,
Donde
ir
y
ahora
sé
que
cada
ayer
y
Куда
идти,
и
теперь
я
знаю,
что
каждое
вчера
и
Cada
mañana
mi
corazón
late
un
poco
más
Каждое
утро
мое
сердце
бьется
немного
сильнее
Nunca
entendí
cómo
el
corazón
encuentra
su
camino
Я
никогда
не
понимал,
как
сердце
находит
свой
путь
Now
I
do
Теперь
я
понимаю
Now
I
do
Теперь
я
понимаю
Nunca
entendí
cómo
entregarte
el
mundo
con
mis
manos
Я
никогда
не
понимал,
как
отдать
тебе
мир
своими
руками
Now
I
do
Теперь
я
понимаю
Now
I
do
Теперь
я
понимаю
Now
I
do
Теперь
я
понимаю
Mano
en
mano
este
es
el
camino,
en
tu
corazón
siempre
yo
vivo
Рука
об
руку,
вот
он,
наш
путь,
в
твоем
сердце
я
всегда
буду
жить
Viví
la
vida
eterna
mi
corazón
eterno
pegado
a
la
tierra
y
pensando
Я
жил
вечной
жизнью,
мое
вечное
сердце
приковано
к
земле,
и
я
думал,
Donde
ir
y
ahora
sé
que
cada
ayer
y
Куда
идти,
и
теперь
я
знаю,
что
каждое
вчера
и
Cada
mañana
mi
corazón
late
un
poco
más
Каждое
утро
мое
сердце
бьется
немного
сильнее
Nunca
entendí
cómo
el
corazón
encuentra
su
camino
Я
никогда
не
понимал,
как
сердце
находит
свой
путь
Now
I
do
Теперь
я
понимаю
Now
I
do
Теперь
я
понимаю
Nunca
entendí
cómo
entregarte
el
mundo
con
mis
manos
Я
никогда
не
понимал,
как
отдать
тебе
мир
своими
руками
Now
I
do
Теперь
я
понимаю
Now
I
do
Теперь
я
понимаю
Now
I
do
Теперь
я
понимаю
Now
I
do
Теперь
я
понимаю
Y
ahora
sin
tus
manos
y
sin
tu
corazón
me
pierdo,
me
pierdo
И
теперь
без
твоих
рук
и
без
твоего
сердца
я
теряюсь,
я
теряюсь
Nunca
entendí
cómo
el
corazón
(mi
corazón)
encuentra
su
camino
Я
никогда
не
понимал,
как
сердце
(мое
сердце)
находит
свой
путь
Now
I
do
(now
I
do)
Теперь
я
понимаю
(теперь
я
понимаю)
Now
I
do
(now
I
do)
Теперь
я
понимаю
(теперь
я
понимаю)
Nunca
entendí
cómo
entregarte
Я
никогда
не
понимал,
как
отдать
тебе
El
mundo
con
mis
manos
(con
mis
manos)
Мир
своими
руками
(своими
руками)
Now
I
do
Теперь
я
понимаю
Now
I
do
Теперь
я
понимаю
Now
I
do
Теперь
я
понимаю
Now
I
do
Теперь
я
понимаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Egbert Nathaniel Dawkins, Sarah Solovay, Jon Levine, Jay Stolar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.