Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Need a Dollar (DJ Zinc remix)
Ich brauche einen Dollar (DJ Zinc Remix)
I
need
dollar
dollar,
dollar
that's
what
I
need
Ich
brauche
einen
Dollar,
Dollar,
einen
Dollar,
das
ist,
was
ich
brauche
Well
I
need
dollar
dollar,
dollar
that's
what
I
need
Also,
ich
brauche
einen
Dollar,
Dollar,
einen
Dollar,
das
ist,
was
ich
brauche
And
I
said
I
need
dollar
dollar,
dollar
that's
what
I
need
Und
ich
sagte,
ich
brauche
einen
Dollar,
Dollar,
einen
Dollar,
das
ist,
was
ich
brauche
And
if
I
share
with
you
my
story
would
you
share
your
dollar
with
me
Und
wenn
ich
meine
Geschichte
mit
dir
teile,
würdest
du
deinen
Dollar
mit
mir
teilen,
Schöne?
Bad
times
are
coming
and
I
reap
what
I
don't
sow
Schlechte
Zeiten
kommen
und
ich
ernte,
was
ich
nicht
säe
Well
let
me
tell
you
something
all
that
glitters
ain't
gold
Also,
lass
mich
dir
was
sagen,
nicht
alles,
was
glänzt,
ist
Gold
It's
been
a
long
old
trouble,
long
old
troublesome
road
Es
war
eine
lange,
alte
Plage,
eine
lange,
beschwerliche
Straße
And
I'm
looking
for
somebody
come
and
help
me
carry
this
load
Und
ich
suche
jemanden,
der
mir
hilft,
diese
Last
zu
tragen
I
need
dollar
dollar,
dollar
that's
what
I
need
Ich
brauche
einen
Dollar,
Dollar,
einen
Dollar,
das
ist,
was
ich
brauche
Well
I
need
a
dollar
dollar,
dollar
that's
what
I
need
Also,
ich
brauche
einen
Dollar,
Dollar,
einen
Dollar,
das
ist,
was
ich
brauche
Well
I
don't
know
if
I'm
walking
on
solid
ground
Also,
ich
weiß
nicht,
ob
ich
auf
festem
Boden
gehe
'Cause
everything
around
me
is
falling
down
Denn
alles
um
mich
herum
stürzt
ein
And
all
I
want
is
for
someone
to
help
me
Und
alles,
was
ich
will,
ist,
dass
mir
jemand
hilft
I
had
a
job
but
the
boss
man
let
me
go
Ich
hatte
einen
Job,
aber
der
Chef
hat
mich
gehen
lassen
I'm
sorry
but
I
won't
be
needing
your
help
no
more
Es
tut
mir
leid,
aber
ich
brauche
deine
Hilfe
nicht
mehr
Please
mister
boss
man
I
need
this
job
more
than
you
know
Bitte,
Herr
Chef,
ich
brauche
diesen
Job
mehr,
als
Sie
denken
But
he
gave
me
my
last
pay
check
and
he
sent
me
on
out
the
door
Aber
er
gab
mir
meinen
letzten
Gehaltsscheck
und
schickte
mich
zur
Tür
hinaus
Well
I
need
dollar
dollar,
dollar
that's
what
I
need
Also,
ich
brauche
einen
Dollar,
Dollar,
einen
Dollar,
das
ist,
was
ich
brauche
Said
I
need
dollar
dollar,
dollar
that's
what
I
need
Sagte,
ich
brauche
einen
Dollar,
Dollar,
einen
Dollar,
das
ist,
was
ich
brauche
And
I
need
dollar
dollar,
dollar
that's
what
I
need
Und
ich
brauche
einen
Dollar,
Dollar,
einen
Dollar,
das
ist,
was
ich
brauche
And
if
I
share
with
you
my
story
would
you
share
your
dollar
with
me
Und
wenn
ich
meine
Geschichte
mit
dir
teile,
würdest
du
deinen
Dollar
mit
mir
teilen,
meine
Liebe?
Well
I
don't
know
if
I'm
walking
on
solid
ground
Also,
ich
weiß
nicht,
ob
ich
auf
festem
Boden
gehe
'Cause
everything
around
me
is
crumbling
down
Denn
alles
um
mich
herum
bricht
zusammen
And
all
I
want
is
for
someone
to
help
me
Und
alles,
was
ich
will,
ist,
dass
mir
jemand
hilft
What
in
the
world
am
I
gonna
to
do
tomorrow
Was
in
aller
Welt
soll
ich
morgen
tun?
Is
there
someone
who
could
dollar
I
could
borrow
Gibt
es
jemanden,
von
dem
ich
einen
Dollar
leihen
könnte?
Who
can
help
me
take
away
my
sorrow
Wer
kann
mir
helfen,
mein
Leid
zu
lindern?
Maybe
it's
inside
the
bottle
Vielleicht
ist
es
in
der
Flasche
Maybe
it's
inside
the
bottle
Vielleicht
ist
es
in
der
Flasche
I
had
some
good
old
buddy
his
names
is
whiskey
and
wine
Ich
hatte
einen
guten
alten
Kumpel,
er
heißt
Whiskey
und
Wein
And
for
my
good
old
buddy
I
spent
my
last
dime
Und
für
meinen
guten
alten
Kumpel
habe
ich
meinen
letzten
Groschen
ausgegeben
My
wine
is
good
to
me
it
help
me
pass
the
time
Mein
Wein
ist
gut
zu
mir,
er
hilft
mir,
die
Zeit
zu
vertreiben
And
my
good
old
buddy
whiskey
keep
me
warmer
than
sunshine
Und
mein
guter
alter
Kumpel
Whiskey
hält
mich
wärmer
als
Sonnenschein
Your
mama
may
have,
bless
the
child
that's
got
his
own
Deine
Mama
mag
haben,
segne
das
Kind,
das
sein
Eigenes
hat
If
God
has
plans
for
me
I
hope
it
ain't
written
in
stone
Wenn
Gott
Pläne
für
mich
hat,
hoffe
ich,
dass
sie
nicht
in
Stein
gemeißelt
sind
Because
I've
been
working
working
myself
down
to
the
bone
Denn
ich
habe
gearbeitet,
gearbeitet,
bis
auf
die
Knochen
And
I
swear
on
grandpa's
grave
I'll
be
paid
when
I
come
home
Und
ich
schwöre
bei
Opas
Grab,
ich
werde
bezahlt,
wenn
ich
nach
Hause
komme
Well
I
need
dollar
dollar,
dollar
that's
what
I
need
Also,
ich
brauche
einen
Dollar,
Dollar,
einen
Dollar,
das
ist,
was
ich
brauche
Said
need
dollar
dollar,
dollar
that's
what
I
need
Sagte,
ich
brauche
einen
Dollar,
Dollar,
einen
Dollar,
das
ist,
was
ich
brauche
Well
I
need
dollar
dollar,
dollar
is
what
I
need
Also,
ich
brauche
einen
Dollar,
Dollar,
einen
Dollar,
das
ist,
was
ich
brauche
And
if
I
share
with
you
my
story
would
you
share
your
dollar
with
me
Und
wenn
ich
meine
Geschichte
mit
dir
teile,
würdest
du
deinen
Dollar
mit
mir
teilen,
meine
Süße?
Come
on
share
your
dollar
with
me
Komm
schon,
teile
deinen
Dollar
mit
mir
Go
ahead
share
your
dollar
with
me
Nur
zu,
teile
deinen
Dollar
mit
mir
Come
on
share
your
dollar,
give
me
your
dollar
Komm
schon,
teile
deinen
Dollar,
gib
mir
deinen
Dollar
Share
your
dollar
with
me
Teile
deinen
Dollar
mit
mir
Come
on
share
your
dollar
with
me
Komm
schon,
teile
deinen
Dollar
mit
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Michels, Jeffrey Silverman, Nicholas Movshon, Aloe Blacc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.