Текст и перевод песни Aloe Blacc - One Way Flight
No,
there
ain't
a
damn
thing
Нет,
ни
черта
That
could
change
your
mind
right
now
Это
может
изменить
ваше
мнение
прямо
сейчас
A
misunderstanding
Недоразумение
Pushing
us
apart
somehow
Как-то
раздвигая
нас
We've
been
through
this
all
before
Мы
уже
проходили
через
все
это
раньше
When
no
one
wants
to
back
down
Когда
никто
не
хочет
отступать
Can
we
go
back
to
before?
Можем
ли
мы
вернуться
к
прошлому?
When
we
were
both
on
common
ground
Когда
мы
оба
были
на
одном
уровне
What's
it
gonna
take
for
you
to
see
you're
my
one
and
only?
Что
тебе
нужно,
чтобы
увидеть,
что
ты
мой
единственный?
Something
I
can
say
to
have
you
back
in
my
arms
Что-то,
что
я
могу
сказать,
чтобы
ты
снова
оказался
в
моих
объятиях
Sitting
on
a
one-way
flight
all
alone
Сидя
в
одиночестве
на
рейсе
в
один
конец
When
I
should
be
at
home
Когда
мне
следует
быть
дома
Thinking
about
everything
that
I've
done
Думая
обо
всем,
что
я
сделал
How
did
it
all
go
wrong?
Как
все
пошло
не
так?
Is
it
ever
worth
the
fall?
Стоит
ли
когда-нибудь
падать?
Did
I
have
to
risk
it
all?
Пришлось
ли
мне
рисковать
всем
этим?
Sitting
on
a
one-way
flight
all
alone
Сидя
в
одиночестве
на
рейсе
в
один
конец
When
I
should
be
at
home
with
you
Когда
я
должен
быть
дома
с
тобой
Don't
know
what
to
do
now
Не
знаю,
что
делать
сейчас
That
the
love
we
had
is
gone
Что
любовь,
которая
у
нас
была,
ушла
Memories
of
you
found
Воспоминания
о
тебе
найдены
Scattered
all
around
my
home
Разбросаны
по
всему
моему
дому
I've
apologized
to
you
Я
извинился
перед
тобой
A
million
times
inside
my
mind
Миллион
раз
в
моей
голове
But
I
know
that
it's
no
use
Но
я
знаю,
что
это
бесполезно
There's
no
way
to
go
back
in
time
Нет
возможности
вернуться
в
прошлое
Wish
that
I
could
make
you
see
that
you're
my
one
and
only
Хотел
бы
я
заставить
тебя
увидеть,
что
ты
мой
единственный
Some
way
I
could
prove
that
I
don't
wanna
lose
your
heart
Каким-то
образом
я
мог
бы
доказать,
что
не
хочу
терять
твое
сердце
Sitting
on
a
one-way
flight
all
alone
Сидя
в
одиночестве
на
рейсе
в
один
конец
When
I
should
be
at
home
Когда
мне
следует
быть
дома
Thinking
about
everything
that
I've
done
Думая
обо
всем,
что
я
сделал
How
did
it
all
go
wrong?
Как
все
пошло
не
так?
Is
it
ever
worth
the
fall?
Стоит
ли
когда-нибудь
падать?
Did
I
have
to
risk
it
all?
Пришлось
ли
мне
рисковать
всем
этим?
Sitting
on
a
one-way
flight
all
alone
Сидя
в
одиночестве
на
рейсе
в
один
конец
When
I
should
be
at
home
with
you
Когда
я
должен
быть
дома
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aloe Blacc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.